The Royal Concept - Wild Things - перевод текста песни на немецкий

Wild Things - The Royal Conceptперевод на немецкий




Wild Things
Wilde Dinge
California, sorry I didn't call
Kalifornien, entschuldige, ich habe nicht angerufen
You're a wonder to discover, but I wonder
Du bist ein Wunder zu entdecken, aber ich frage mich
All these conversations, on and on
All diese Gespräche, immer und immer wieder
Leads to nothing
Führen zu nichts
It's so obvious, so be cautious
Es ist so offensichtlich, also sei vorsichtig
People, can't you see she's starving?
Leute, könnt ihr nicht sehen, dass sie hungert?
City lights are carving up her skin and bones and
Stadtlichter zerschneiden ihre Haut und Knochen und
This was not my dream, it's your dream
Das war nicht mein Traum, es ist dein Traum
It just happened to me
Es ist mir einfach passiert
My dream is you
Mein Traum bist du
I just don't know what to tell you
Ich weiß einfach nicht, was ich dir sagen soll
I fell in cause I'm just a lucky fool
Ich bin hineingeraten, weil ich nur ein glücklicher Narr bin
All that is pretty is all that is real
Alles, was hübsch ist, ist alles, was echt ist
Let's get out of the city!
Lass uns aus der Stadt verschwinden!
I saw a man shaking hands at a glance
Ich sah auf einen Blick einen Mann, der Hände schüttelte
And I knew that the deal wasn't cool
Und ich wusste, dass der Deal nicht cool war
All you need is sympathy
Alles, was du brauchst, ist Mitgefühl
Let's get out of the city!
Lass uns aus der Stadt verschwinden!
We could do wild things
Wir könnten wilde Dinge tun
Wild things
Wilde Dinge
We could wild things, yeah
Wir könnten wilde Dinge tun, yeah
We could do, we could do, we could do, we could do
Wir könnten tun, wir könnten tun, wir könnten tun, wir könnten tun
We could do wild things
Wir könnten wilde Dinge tun
Wild things
Wilde Dinge
We could wild things, yeah
Wir könnten wilde Dinge tun, yeah
We could do, we could do, we could do, we could do
Wir könnten tun, wir könnten tun, wir könnten tun, wir könnten tun
California, glad I bought your wine
Kalifornien, froh, dass ich deinen Wein gekauft habe
Your a wonder, to discover
Du bist ein Wunder, zu entdecken
I discovered
Ich habe entdeckt
All these conversation, on and on
All diese Gespräche, immer und immer wieder
Leads to good times
Führen zu guten Zeiten
Over lifetimes
Über Lebenszeiten hinweg
Only sometimes
Nur manchmal
People, can't you see she's starving?
Leute, könnt ihr nicht sehen, dass sie hungert?
City lights are carving up her skin and bones
Stadtlichter zerschneiden ihre Haut und Knochen
I just don't know what to tell you
Ich weiß einfach nicht, was ich dir sagen soll
I fell in cause I'm just a lucky fool
Ich bin hineingeraten, weil ich nur ein glücklicher Narr bin
All that is pretty is all that is real
Alles, was hübsch ist, ist alles, was echt ist
Let's get out of the city
Lass uns aus der Stadt verschwinden
I saw a man shaking hands at a glance
Ich sah auf einen Blick einen Mann, der Hände schüttelte
And I knew that the deal wasn't cool
Und ich wusste, dass der Deal nicht cool war
All you need is sympathy
Alles, was du brauchst, ist Mitgefühl
Let's get out of the city!
Lass uns aus der Stadt verschwinden!
We could do wild things
Wir könnten wilde Dinge tun
Wild things
Wilde Dinge
Wild thing, yeah
Wilde Sache, yeah
We could wild things we could do,
Wir könnten wilde Dinge tun, wir könnten tun,
We could do, we could do, we could do
Wir könnten tun, wir könnten tun, wir könnten tun
We could do wild things
Wir könnten wilde Dinge tun
Wild things
Wilde Dinge
Wild thing, yeah
Wilde Sache, yeah
We could wild things we could do,
Wir könnten wilde Dinge tun, wir könnten tun,
We could do, we could do, we could do
Wir könnten tun, wir könnten tun, wir könnten tun
We could do wild things
Wir könnten wilde Dinge tun
Wild things
Wilde Dinge
Wild thing, yeah
Wilde Sache, yeah
We could wild things we could do,
Wir könnten wilde Dinge tun, wir könnten tun,
We could do, we could do, we could do
Wir könnten tun, wir könnten tun, wir könnten tun
We can do wild wild things, baby
Wir können wilde, wilde Dinge tun, Baby
We can do, we can do, we can do, we can do.
Wir können tun, wir können tun, wir können tun, wir können tun.
We can do wild things, wild things, wild things.
Wir können wilde Dinge tun, wilde Dinge, wilde Dinge.





Авторы: David Larsson, Robert Magnus Nilsson, Chris Seefried, Povel Frans Olsson, Filip Bekic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.