Текст и перевод песни The Royal Scots Dragoon Guards - Highland Cathedral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highland Cathedral
Горный собор
There
is
a
land
far
from
this
distant
shore
Есть
земля
вдали
от
этого
далёкого
берега,
Where
heather
grows
and
Highland
eagles
soar
Где
растёт
вереск
и
парят
горные
орлы.
There
is
a
land
that
will
live
ever
more
Есть
земля,
которая
будет
жить
вечно,
Deep
in
my
heart,
my
Bonnie
Scotland
Глубоко
в
моём
сердце,
моя
прекрасная
Шотландия.
Though
I
serve
so
far
away
Хотя
я
служу
так
далеко,
I
still
see
your
streams,
cities
and
dreams
Я
всё
ещё
вижу
твои
реки,
города
и
мечты.
I
can′t
wait
until
the
day
Я
не
могу
дождаться
того
дня,
When
I'll
come
home
once
more
Когда
я
вернусь
домой
снова.
And
so
Lord
keep
me
from
the
harm
of
war
И
поэтому,
Господь,
храни
меня
от
бед
войны,
Through
all
its
dangers
and
the
battle′s
roar
Сквозь
все
её
опасности
и
грохот
сражений.
Keep
me
safe
until
I'm
home
once
more
Храни
меня
в
безопасности,
пока
я
не
вернусь
домой
снова,
Home
to
my
own
in
Bonnie
Scotland
Домой
к
моим
родным
в
прекрасной
Шотландии.
Land
of
our
fathers,
we
will
always
be
Земля
наших
отцов,
мы
всегда
будем
Faithful
and
loyal
to
our
own
country.
Верными
и
преданными
нашей
стране.
In
times
of
danger,
we
will
set
you
free.
Во
времена
опасности
мы
освободим
тебя,
Lead
you
to
glory
and
to
victory.
Приведём
тебя
к
славе
и
победе.
Hail,
Caledonia,
to
our
ancient
prayer.
Привет,
Каледония,
нашей
древней
молитве,
Joining,
together,
with
one
dream
to
share.
Объединяясь
вместе,
с
одной
общей
мечтой.
God
bless
the
people
of
this
land
so
fair.
Благослови,
Боже,
народ
этой
прекрасной
земли.
Gone
is
the
past,
let
us
start
anew.
Прошлое
ушло,
давай
начнём
заново.
Let
this
hope
of
peace,
always
remain.
Пусть
эта
надежда
на
мир
всегда
остаётся.
Spirit
of
Scotia,
be
strong
and
true.
Дух
Скотии,
будь
сильным
и
верным,
Then
your
children
will
smile
again,
again,
again,
again.
Тогда
твои
дети
будут
улыбаться
снова,
снова,
снова,
снова.
Rise,
Caledonia,
let
your
voices
ring
Восстань,
Каледония,
пусть
твои
голоса
зазвучат
In
this
Highland
Cathedral
of
our
God
and
King.
В
этом
Горном
соборе
нашего
Бога
и
Короля,
Whom,
joy
and
liberty,
to
all,
will
bring.
Который
принесёт
всем
радость
и
свободу.
Come;
let
your
heart,
with
love
and
courage,
sing.
Приди,
пусть
твоё
сердце
поёт
с
любовью
и
мужеством.
Lonely
the
exile,
o'er
distant
seas,
Одиноко
изгнаннику
за
далёкими
морями,
The
home
of
their
birth,
gone
from
their
eyes.
Дом
их
рождения
скрыт
от
их
глаз.
Bring
back
their
souls
o′er
the
ocean
breeze
Верни
их
души
с
океанским
бризом
To
the
land
where
their
fathers
lie.
В
землю,
где
покоятся
их
отцы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uli Roever, Michael Korb, David Mackay, Eve Graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.