Текст и перевод песни The Royal Wind Music & Paul Leenhouts - In Nomine IV
Levántate
y
camina,
ven!
si
te
debates
entre,
Get
up
and
walk,
come
on!
if
you
are
struggling
between,
Cerebro
y
corazón,
este
es
el
fruto
de
mi
vientre,
Brain
and
heart,
this
is
the
fruit
of
my
womb,
La
fe,
mueve
montañas,
el
poder
está
en
la
gente,
Faith,
it
moves
mountains,
power
is
in
the
people,
Dijiste,
no
matarás!
Lo
hiciste
indiscriminadamente.
You
said,
you
shall
not
kill!
You
did
it
indiscriminately.
Bautizo,
comunión,
matrimonio,
engaño,
Baptism,
communion,
marriage,
deceit,
Suplicaos
por
la
mentira
que
dura
ya
2010
años,
Pray
for
the
lie
that
has
lasted
for
2010
years,
Hablo
en
nombre
de
los
miles
que
aún
buscan
la
luz,
I
speak
in
the
name
of
the
thousands
who
are
still
looking
for
the
light,
De
los
millones
que
murieron
sin
razón
bajo
vuestra
cruz.
Of
the
millions
who
died
for
no
reason
under
your
cross.
Sabemos,
que
cualquier
meta
implica
sacrificio
y,
We
know,
that
any
goal
implies
sacrifice
and,
Quien
usa
tus
creencias
en
su
propio
beneficio,
Who
uses
your
beliefs
for
his
own
benefit,
¿De
qué
coño
estáis
hablando?,
yo
solo
hago
canciones,
What
the
fuck
are
you
talking
about?
I
only
make
songs,
Soy
un
pecador
que
cayó
en
casi
todas
las
tentaciones.
I
am
a
sinner
who
fell
into
almost
all
temptations.
Tú
no
eres
ciego,
te
lo
han
hecho
creer,
You
are
not
blind,
they
have
made
you
believe
it,
Tan
solo
son
párpados
lo
que
te
impiden
ver,
They
are
just
eyelids
that
prevent
you
from
seeing,
Más
allá
de
tus
ojos,
te
señalan
con
el
dedo,
Beyond
your
eyes,
they
point
at
you,
Plántales
cara,
no
dejes
que
te
eduquen
con
el
miedo.
Face
them,
don't
let
them
educate
you
with
fear.
Tengo
puños
pa'
pelear,
pies
pa'
correr
si
me
hace
falta,
I
have
fists
to
fight,
feet
to
run
if
I
need
it,
No
necesito
más,
aún
menos
templo,
mi
palabra,
I
don't
need
more,
let
alone
a
temple,
my
word,
De
espinas
mi
corona,
mi
reino
son
las
calles,
My
crown
of
thorns,
my
kingdom
is
the
streets,
Equivócate,
perdona,
se
tú
mismo,
no
te
falles.
Make
mistakes,
forgive,
be
yourself,
don't
fail
yourself.
Ellos
saben,
que
todo
lo
que
tiene
un
principio
acaba,
They
know
that
everything
that
has
a
beginning
ends,
Que
una
mente
inculta,
es
una
mente
esclava,
That
an
uneducated
mind
is
a
slave
mind,
Son
las
reglas,
síguelas,
son
incuestionables,
Those
are
the
rules,
follow
them,
they
are
unquestionable,
Así
moldean
tu
moral
hasta
hacerte
sentir
culpable.
This
is
how
they
mold
your
morals
until
you
feel
guilty.
Y
el
mundo
al
borde
del
suicidio,
del
delirio,
del
despido,
And
the
world
on
the
verge
of
suicide,
delirium,
dismissal,
Por
la
droga
que
inventasteis
pa'
tenerme
entretenido,
Because
of
the
drug
you
invented
to
keep
me
entertained,
Y
yo,
jodido
penitente
a
pesar
de
mi
estado,
And
I,
damn
penitent
despite
my
state,
Consciente,
que
mi
redención
no
exime
el
pecado.
Aware
that
my
redemption
does
not
exempt
sin.
Nadie
es
quien
para
juzgarte
ni
brindarte
el
perdón,
No
one
is
who
to
judge
you
or
offer
you
forgiveness,
Si
me
caigo
me
levanto,
mi
única
religión
soy
yo,
If
I
fall
I
get
up,
my
only
religion
is
me,
La
tierra
está
llorando
y
tú
matándote
entre
tanto,
The
earth
is
crying
and
you
are
killing
yourself
meanwhile,
En
el
nombre
del
padre
del
hijo
y
del
espíritu
santo.
In
the
name
of
the
Father,
the
Son
and
the
Holy
Spirit.
Dios
está
en
mí,
como
yo
estoy
en
él,
God
is
in
me,
as
I
am
in
him,
Como
una
forma
etérea,
homogénea,
unida
a
mi
piel,
As
an
ethereal,
homogeneous
form,
attached
to
my
skin,
Nada
que
ver
con
lo
aprendido
de
tu
religión,
Nothing
to
do
with
what
I
learned
from
your
religion,
Tú
negocio
y
empresa
me
da
la
impresión.
Your
business
and
company
gives
me
the
impression.
Siente
la
presión
del
miedo
de,
Feel
the
pressure
of
fear
of,
La
gente
que
inventa
un
ente
arriba
en
el
cielo,
People
who
invent
an
entity
up
in
the
sky,
Dime
cual
es
la
verdad
y
cuál
es
la
mentira,
Tell
me
what
is
the
truth
and
what
is
the
lie,
Yo
veo
que
el
sol
es
quien
hace
crecer
tu
comida.
I
see
that
the
sun
is
the
one
that
makes
your
food
grow.
Extiende
mi
mensaje
antes
de
que
te
marches,
Spread
my
message
before
you
leave,
De
este
mundo
construido
a
base
de
parches,
Of
this
world
built
on
patches,
Son
intereses
que
manejan
cerebros
desorientados,
They
are
interests
that
manage
disoriented
brains,
Viendo
lo
que
hay
aquí
que
habrá
en
el
otro
lado.
Seeing
what
is
here
that
will
be
on
the
other
side.
Todo
está
controlado,
la
religión,
el
sado,
Everything
is
controlled,
religion,
sado,
No
es
diferente
relación
entre
patrón
y
esclavo,
It
is
no
different
relationship
between
master
and
slave,
Si
con
tu
cruz
mi
clavo,
con
la
muerte
no
el
amor,
If
with
your
cross
my
nail,
with
death
not
love,
Te
impiden
ver
la
cara
oculta
del
dios
castigador.
They
prevent
you
from
seeing
the
hidden
face
of
the
punishing
god.
Ven
a
mi
refugio
mental
donde
se
ahogan
penas,
Come
to
my
mental
refuge
where
sorrows
drown,
Fuera
de
este
mundo
sin
personas
buenas,
Out
of
this
world
without
good
people,
Donde
el
afán
por
superar
no
tiene
mérito,
Where
the
eagerness
to
overcome
has
no
merit,
Vive
lo
libre
que
puedas,
sólo
hay
un
crédito.
Live
as
free
as
you
can,
there
is
only
one
credit.
Esta
es
mi
reliquia
personal
custodiada,
This
is
my
personal
relic
guarded,
Para
algunos
como
yo
lo
es
todo,
para
otros
nada,
For
some
like
me
it's
everything,
for
others
nothing,
Saco
la
pluma,
la
espada,
las
uñas,
los
piños,
I
take
out
the
pen,
the
sword,
the
nails,
the
teeth,
Quien
les
va
a
juzgar
si
en
nombre
de
Dios
utilizan
niños.
Who
is
going
to
judge
them
if
they
use
children
in
the
name
of
God.
Donde
las
caricias
y
el
cariño
son
por
ética,
Where
caresses
and
affection
are
for
ethics,
Mira
a
tierra
santa
y
la
causa
de
ser
polémica,
Look
at
the
holy
land
and
the
cause
of
being
controversial,
Están
sonando
los
fusiles
y
misiles
por
la
causa,
Rifles
and
missiles
are
sounding
for
the
cause,
El
mundo
no
está
en
play,
simplemente
sigue
en
pausa.
The
world
is
not
playing,
it
just
continues
on
pause.
Quien
es
el
jefe,
quien
los
maneja,
quien
el
guiñol,
Who
is
the
boss,
who
handles
them,
who
is
the
puppet,
Quien
dice
bien,
quien
dice
error,
Who
says
right,
who
says
wrong,
Mientras
sonríen
a
la
cara
pero
las
matan
callando,
While
they
smile
in
your
face
but
kill
them
silently,
En
el
nombre
del
padre
del
hijo
y
del
espíritu
santo.
In
the
name
of
the
Father,
the
Son
and
the
Holy
Spirit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.