The Royal Wind Music & Paul Leenhouts - In Nomine IV - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Royal Wind Music & Paul Leenhouts - In Nomine IV




In Nomine IV
In Nomine IV
Levántate y camina, ven! si te debates entre,
Get up and walk, come on! if you are struggling between,
Cerebro y corazón, este es el fruto de mi vientre,
Brain and heart, this is the fruit of my womb,
La fe, mueve montañas, el poder está en la gente,
Faith, it moves mountains, power is in the people,
Dijiste, no matarás! Lo hiciste indiscriminadamente.
You said, you shall not kill! You did it indiscriminately.
Bautizo, comunión, matrimonio, engaño,
Baptism, communion, marriage, deceit,
Suplicaos por la mentira que dura ya 2010 años,
Pray for the lie that has lasted for 2010 years,
Hablo en nombre de los miles que aún buscan la luz,
I speak in the name of the thousands who are still looking for the light,
De los millones que murieron sin razón bajo vuestra cruz.
Of the millions who died for no reason under your cross.
Sabemos, que cualquier meta implica sacrificio y,
We know, that any goal implies sacrifice and,
Quien usa tus creencias en su propio beneficio,
Who uses your beliefs for his own benefit,
¿De qué coño estáis hablando?, yo solo hago canciones,
What the fuck are you talking about? I only make songs,
Soy un pecador que cayó en casi todas las tentaciones.
I am a sinner who fell into almost all temptations.
no eres ciego, te lo han hecho creer,
You are not blind, they have made you believe it,
Tan solo son párpados lo que te impiden ver,
They are just eyelids that prevent you from seeing,
Más allá de tus ojos, te señalan con el dedo,
Beyond your eyes, they point at you,
Plántales cara, no dejes que te eduquen con el miedo.
Face them, don't let them educate you with fear.
Tengo puños pa' pelear, pies pa' correr si me hace falta,
I have fists to fight, feet to run if I need it,
No necesito más, aún menos templo, mi palabra,
I don't need more, let alone a temple, my word,
De espinas mi corona, mi reino son las calles,
My crown of thorns, my kingdom is the streets,
Equivócate, perdona, se mismo, no te falles.
Make mistakes, forgive, be yourself, don't fail yourself.
Ellos saben, que todo lo que tiene un principio acaba,
They know that everything that has a beginning ends,
Que una mente inculta, es una mente esclava,
That an uneducated mind is a slave mind,
Son las reglas, síguelas, son incuestionables,
Those are the rules, follow them, they are unquestionable,
Así moldean tu moral hasta hacerte sentir culpable.
This is how they mold your morals until you feel guilty.
Y el mundo al borde del suicidio, del delirio, del despido,
And the world on the verge of suicide, delirium, dismissal,
Por la droga que inventasteis pa' tenerme entretenido,
Because of the drug you invented to keep me entertained,
Y yo, jodido penitente a pesar de mi estado,
And I, damn penitent despite my state,
Consciente, que mi redención no exime el pecado.
Aware that my redemption does not exempt sin.
Nadie es quien para juzgarte ni brindarte el perdón,
No one is who to judge you or offer you forgiveness,
Si me caigo me levanto, mi única religión soy yo,
If I fall I get up, my only religion is me,
La tierra está llorando y matándote entre tanto,
The earth is crying and you are killing yourself meanwhile,
En el nombre del padre del hijo y del espíritu santo.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Dios está en mí, como yo estoy en él,
God is in me, as I am in him,
Como una forma etérea, homogénea, unida a mi piel,
As an ethereal, homogeneous form, attached to my skin,
Nada que ver con lo aprendido de tu religión,
Nothing to do with what I learned from your religion,
negocio y empresa me da la impresión.
Your business and company gives me the impression.
Siente la presión del miedo de,
Feel the pressure of fear of,
La gente que inventa un ente arriba en el cielo,
People who invent an entity up in the sky,
Dime cual es la verdad y cuál es la mentira,
Tell me what is the truth and what is the lie,
Yo veo que el sol es quien hace crecer tu comida.
I see that the sun is the one that makes your food grow.
Extiende mi mensaje antes de que te marches,
Spread my message before you leave,
De este mundo construido a base de parches,
Of this world built on patches,
Son intereses que manejan cerebros desorientados,
They are interests that manage disoriented brains,
Viendo lo que hay aquí que habrá en el otro lado.
Seeing what is here that will be on the other side.
Todo está controlado, la religión, el sado,
Everything is controlled, religion, sado,
No es diferente relación entre patrón y esclavo,
It is no different relationship between master and slave,
Si con tu cruz mi clavo, con la muerte no el amor,
If with your cross my nail, with death not love,
Te impiden ver la cara oculta del dios castigador.
They prevent you from seeing the hidden face of the punishing god.
Ven a mi refugio mental donde se ahogan penas,
Come to my mental refuge where sorrows drown,
Fuera de este mundo sin personas buenas,
Out of this world without good people,
Donde el afán por superar no tiene mérito,
Where the eagerness to overcome has no merit,
Vive lo libre que puedas, sólo hay un crédito.
Live as free as you can, there is only one credit.
Esta es mi reliquia personal custodiada,
This is my personal relic guarded,
Para algunos como yo lo es todo, para otros nada,
For some like me it's everything, for others nothing,
Saco la pluma, la espada, las uñas, los piños,
I take out the pen, the sword, the nails, the teeth,
Quien les va a juzgar si en nombre de Dios utilizan niños.
Who is going to judge them if they use children in the name of God.
Donde las caricias y el cariño son por ética,
Where caresses and affection are for ethics,
Mira a tierra santa y la causa de ser polémica,
Look at the holy land and the cause of being controversial,
Están sonando los fusiles y misiles por la causa,
Rifles and missiles are sounding for the cause,
El mundo no está en play, simplemente sigue en pausa.
The world is not playing, it just continues on pause.
Quien es el jefe, quien los maneja, quien el guiñol,
Who is the boss, who handles them, who is the puppet,
Quien dice bien, quien dice error,
Who says right, who says wrong,
Mientras sonríen a la cara pero las matan callando,
While they smile in your face but kill them silently,
En el nombre del padre del hijo y del espíritu santo.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.