Текст и перевод песни The Rubens - Teeth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on
I've
not
finished
waiting
Да
ладно,
я
еще
не
закончил
ждать
Don't
be
hastey,
don't
be
hastey
Не
торопись,
не
торопись
It's
not
that
I'm
too
patient
Дело
не
в
том,
что
я
слишком
терпелив
You're
my
lady,
you're
my
lady
Ты
моя
дама,
ты
моя
дама
Your
cold
reply
Твой
холодный
ответ
Just
your
type
В
твоем
стиле
That
didn't
come
from
me
right
Это
не
от
меня,
точно
You
should
lend
me
some
time
Ты
должна
уделить
мне
немного
времени
You
can
say
your
goodbyes
Можешь
попрощаться
Just
by
the
skin
of
your
teeth
Только
на
волоске
от
гибели
Will
we
ever
know
if
we
got
it
right
Узнаем
ли
мы
когда-нибудь,
правильно
ли
мы
поступили
Just
by
the
skin
of
your
teeth
Только
чудом
Could
we
be
so
bold
as
to
out
the
lie
Хватит
ли
у
нас
смелости
разоблачить
ложь
You
couldn't
stomach
an
entrée
Ты
не
смогла
осилить
закуску
I
ordered
anyway,
ordered
anyway
Я
все
равно
заказал,
все
равно
заказал
You
choke
about
using
Paywave
Ты
возмущаешься,
используя
бесконтактную
оплату
Don't
carry
change,
god
did
you
change
Не
носишь
мелочь,
боже,
как
ты
изменилась
World
seems
fine
Мир
прекрасен
Actions
mine
Мои
действия
Did
I
repeat
your
line
Я
повторил
твою
фразу?
Oh
my
goodness,
I
can't
stand
you
whine
Боже
мой,
я
не
выношу
твоего
нытья
Just
by
the
skin
of
your
teeth
Только
на
волоске
от
гибели
Would
we
ever
know
if
we
got
it
right
Узнаем
ли
мы
когда-нибудь,
правильно
ли
мы
поступили
Just
by
the
skin
of
your
teeth
Только
чудом
Could
we
be
so
bold
as
to
out
the
lie
Хватит
ли
у
нас
смелости
разоблачить
ложь
I
ain't
in
love
baby
Я
не
влюблен,
детка
Hope
that
message
came
printed
black
and
white
Надеюсь,
это
сообщение
было
напечатано
черным
по
белому
Go
repeat
it,
chase
it
Повтори
это,
гонись
за
этим
Thought
we'd
be
the
change
if
you
think
I
might
Думал,
мы
изменимся,
если
ты
думаешь,
что
я
мог
бы
Ooh
Its
hateful
i
know
and
I'm
so
good
for
nothin
О,
это
отвратительно,
я
знаю,
и
я
такой
никчемный
And
its
saintly
oh,
you
don't
sell
it
though
И
это
так
свято,
о,
но
ты
не
продаешь
это
We
got
out
just
by
the
skin
of
our
teeth
Мы
выпутались
только
чудом
Will
we
ever
know
if
we
got
it
right
(yeah)
Узнаем
ли
мы
когда-нибудь,
правильно
ли
мы
поступили
(да)
Just
by
the
skin
of
our
teeth
Только
чудом
Would
we
be
so
bold
as
to
out
the
lie
Хватит
ли
у
нас
смелости
разоблачить
ложь
I
ain't
in
love
baby
Я
не
влюблен,
детка
Know
that
message
came
printed
black
and
white
(yeah)
Знай,
что
это
сообщение
было
напечатано
черным
по
белому
(да)
You
can
never
hope
to
change
me
Ты
никогда
не
сможешь
надеяться
изменить
меня
Food
is
getting
cold
but
I've
got
red
whine
Еда
остывает,
но
у
меня
есть
красное
вино
Just
by
the
skin
of
your
teeth
Только
на
волоске
от
гибели
Just
by
the
skin
of
your
teeth
Только
чудом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elliott Margin, Izaac Margin, Samuel Margin, Scott Baldwin, William Zeglis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.