Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time of My Life
Zeit meines Lebens
Is
it
my
fault
if
I′m
affected
by
Ist
es
meine
Schuld,
wenn
ich
beeinflusst
werde
von
Everything
I've
seen
a
thousand
times,
I
try
Allem,
was
ich
tausendmal
gesehen
hab',
ich
versuch's
Am
I
not
supposed
to
do
this
every
night
Soll
ich
das
nicht
jede
Nacht
tun?
I
hold
my
breath,
waiting
for
it
to
change
Ich
halte
meinen
Atem
an,
warte
darauf,
dass
es
sich
ändert
I
take
a
hit,
it′s
common
sense
Ich
nehme
einen
Schlag
hin,
es
ist
gesunder
Menschenverstand
This
could
be
the
time,
this
could
be
the
time,
the
time
of
my
life
Das
könnte
die
Zeit
sein,
das
könnte
die
Zeit
sein,
die
Zeit
meines
Lebens
Everything
I
need,
never
satisfied
Alles,
was
ich
brauche,
niemals
zufrieden
This
should
be
the
time,
this
should
be
the
time
Das
sollte
die
Zeit
sein,
das
sollte
die
Zeit
sein
Is
it
so
wrong
if
I
get
jealous,
uh
Ist
es
so
falsch,
wenn
ich
eifersüchtig
werde,
äh
Everything
that's
good
I
mess
it
up,
why?
Alles,
was
gut
ist,
versaue
ich,
warum?
Is
it
so
wrong
If
I
get
jealous?
Ist
es
so
falsch,
wenn
ich
eifersüchtig
werde?
This
could
be
the
time,
this
could
be
the
time,
the
time
of
my
life
Das
könnte
die
Zeit
sein,
das
könnte
die
Zeit
sein,
die
Zeit
meines
Lebens
Everything
I
need,
never
satisfied
Alles,
was
ich
brauche,
niemals
zufrieden
This
should
be
the
time,
this
should
be
the
time
Das
sollte
die
Zeit
sein,
das
sollte
die
Zeit
sein
Every
move,
every
step's
gonna
be
a
mistake
Jede
Bewegung,
jeder
Schritt
wird
ein
Fehler
sein
Every
room
that
I
run
through,
dark
clouds
in
my
way
Jeder
Raum,
durch
den
ich
renne,
dunkle
Wolken
auf
meinem
Weg
If
I
just
choose
to
get
over
this
pain
would
the
cycle
then
break
Wenn
ich
mich
nur
entscheide,
diesen
Schmerz
zu
überwinden,
würde
der
Kreislauf
dann
brechen?
Would
the
colors
all
change
maybe
if
I
just
Würden
sich
alle
Farben
ändern,
vielleicht
wenn
ich
nur
Hold
my
breath
Meinen
Atem
anhalte
I
take
a
hit,
it′s
common
sense
Ich
nehme
einen
Schlag
hin,
es
ist
gesunder
Menschenverstand
This
could
be
the
time,
this
could
be
the
time,
the
time
of
my
life
Das
könnte
die
Zeit
sein,
das
könnte
die
Zeit
sein,
die
Zeit
meines
Lebens
(So
terrified)
(So
verängstigt)
Everything
I
need,
never
satisfied
Alles,
was
ich
brauche,
niemals
zufrieden
This
should
be
the
time,
this
could
be
the
time
Das
sollte
die
Zeit
sein,
das
sollte
die
Zeit
sein
(So
terrified)
(So
verängstigt)
This
could
be
the
time,
the
time
of
my
life
Das
könnte
die
Zeit
sein,
die
Zeit
meines
Lebens
You
know
I
only
got
one
but
I
always
think
twice
(so
terrified)
Du
weißt,
ich
hab'
nur
eins,
aber
ich
überlege
immer
zweimal
(so
verängstigt)
Hesitation
no
trust
and
a
little
terrified
Zögern,
kein
Vertrauen
und
ein
wenig
verängstigt
Do
it
on
my
own,
do
it
cause
there
is
a
light
(so
terrified)
Ich
schaff'
es
allein,
tu'
es,
weil
da
ein
Licht
ist
(so
verängstigt)
This
should
be
the
time,
this
could
be
the
time
Das
sollte
die
Zeit
sein,
das
sollte
die
Zeit
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Eyal Aljadeff, Izaac Margin, Elliott Margin, Samuel Margin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.