Текст и перевод песни The Runaways - Rock N Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
all
right
Всё
в
порядке
It's
all
right
(woh!)
Всё
в
порядке
(woh!)
It′s
all
right
Всё
в
порядке
It's
all
right.
Всё
в
порядке.
Jenny
said
when
she
was
five
years
old
Дженни
сказала,
когда
ей
было
пять
лет:
There's
nothin′
goin′
down
at
all
«Ничего
интересного
не
происходит
вообще»
Every
time
I
turn
on
the
radio
«Каждый
раз,
когда
я
включаю
радио»
There's
nothin′
happenin'
at
all.
«Ничего
не
происходит
вообще».
Then
one
day
she
turned
on
that
New
York
station
Потом
однажды
она
включила
ту
нью-йоркскую
станцию
And
couldn′t
believe
what
she
heard
at
all
И
совсем
не
могла
поверить
тому,
что
услышала
She
started
dancin'
to
that
fine,
fine
music
Она
начала
танцевать
под
эту
прекрасную,
прекрасную
музыку
Her
life
was
saved
by
rock
′n'
roll.
Её
жизнь
была
спасена
рок-н-роллом.
Despite
all
the
imputations
Несмотря
на
все
обвинения
You
could
dance
to
that
rock
'n′
roll
station.
Можно
было
танцевать
под
ту
рок-н-ролльную
станцию.
It
was
all
right
(it′s
all
right)
Всё
было
в
порядке
(всё
в
порядке)
It
was
all
right
(it's
all
right)
Всё
было
в
порядке
(всё
в
порядке)
You
know
(it′s
all
right)
Ты
знаешь
(всё
в
порядке)
It
was
all
right
(it's
all
right).
Всё
было
в
порядке
(всё
в
порядке).
Jenny
said
when
she
was
five
years
old
Дженни
сказала,
когда
ей
было
пять
лет:
My
parents
will
be
the
death
of
us
all
«Мои
родители
нас
всех
сведут
в
могилу»
Two
TV
sets
and
two
Cadillac
cars
«Два
телевизора
и
два
Кадиллака»
Well,
they
just
don′t
mean
nothin'
at
all.
«Ну,
они
просто
ничего
не
значат».
Then
one
day
she
turned
on
that
New
York
station
Потом
однажды
она
включила
ту
нью-йоркскую
станцию
She
couldn′t
believe
what
she
heard
at
all
Она
совсем
не
могла
поверить
тому,
что
услышала
She
started
dancin'
to
that
fine,
fine
music
Она
начала
танцевать
под
эту
прекрасную,
прекрасную
музыку
Her
life
was
saved
by
rock
'n′
roll.
Её
жизнь
была
спасена
рок-н-роллом.
Despite
all
the
computations
Несмотря
на
все
вычисления
You
could
dance
to
that
rock
′n'
roll
station.
Можно
было
танцевать
под
ту
рок-н-ролльную
станцию.
It
was
all
right
(it′s
all
right)
Всё
было
в
порядке
(всё
в
порядке)
It
was
all
right
(it's
all
right)
Всё
было
в
порядке
(всё
в
порядке)
It
was
all
right
(it′s
all
right)
Всё
было
в
порядке
(всё
в
порядке)
It
was
all
right
(it's
all
right).
Всё
было
в
порядке
(всё
в
порядке).
Jenny
said
when
she
was
five
years
old
Дженни
сказала,
когда
ей
было
пять
лет:
There′s
nothin'
goin'
down
at
all
«Ничего
интересного
не
происходит
вообще»
Every
time
I
put
on
the
radio
«Каждый
раз,
когда
я
включаю
радио»
There′s
nothin′
to
dance
to
at
all.
«Не
под
что
танцевать
вообще».
Then
one
day
she
turned
on
that
New
York
station
Потом
однажды
она
включила
ту
нью-йоркскую
станцию
She
couldn't
believe
what
she
heard
at
all
Она
совсем
не
могла
поверить
тому,
что
услышала
She
started
dancin′
to
that
fine,
fine
music
Она
начала
танцевать
под
эту
прекрасную,
прекрасную
музыку
Her
life
was
saved
by
rock
'n′
roll.
Её
жизнь
была
спасена
рок-н-роллом.
Despite
all
the
computations
Несмотря
на
все
вычисления
You
could
dance
to
that
rock
'n′
roll
station.
Можно
было
танцевать
под
ту
рок-н-ролльную
станцию.
It
was
all
right
(it's
all
right)
Всё
было
в
порядке
(всё
в
порядке)
It's
all
right
Всё
в
порядке
It′s
all
right
Всё
в
порядке
It′s
all
right.
Всё
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lou Reed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.