Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Mission (feat. Ohms Law Montana)
Geheime Mission (feat. Ohms Law Montana)
You
sure
that's
him?
Bist
du
sicher,
dass
er
das
ist?
Luigi
got
the
sauce
boy
Luigi
hat
die
Soße,
Junge
We
just
bypassed
with
fake
ID
Wir
sind
gerade
mit
gefälschtem
Ausweis
vorbeigekommen
At
the
VIP
Im
VIP-Bereich
Dressed
like
CIDs
Gekleidet
wie
Kriminalbeamte
We
just
bypassed
with
fake
ID
Wir
sind
gerade
mit
gefälschtem
Ausweis
vorbeigekommen
At
the
VIP
Im
VIP-Bereich
Dressed
like
CIDs
Gekleidet
wie
Kriminalbeamte
Following
this
fool
who's
stunting
on
IG
Folgen
diesem
Idioten,
der
auf
IG
angibt
Mona
Lisa
dropped
a
pin,
that's
him
Mona
Lisa
hat
einen
Pin
gesendet,
das
ist
er
Kijana
unadhani
weh
ni
Bob?
Junge,
denkst
du,
du
bist
Bob?
Unavuta
bangi
mob
Du
rauchst
viel
Gras
WAPI
ID,
ukona
job?
(Job)
WO
IST
DER
AUSWEIS,
hast
du
einen
Job?
(Job)
Shut
the
fuck
up,
you
getting
robbed
Halt
die
Fresse,
du
wirst
ausgeraubt
Don't
say
a
word,
just
nod
Sag
kein
Wort,
nick
einfach
And
follow
me,
or
you
getting
popped
Und
folge
mir,
oder
du
wirst
abgeknallt
(Popped)
threw
him
in
a
minivan
Warfen
ihn
in
einen
Minivan
We
were
organized,
many
men
Wir
waren
organisiert,
viele
Männer
Coordinated,
10
months
plan
Koordiniert,
10-Monats-Plan
Now
we
got
your
son
Jetzt
haben
wir
deinen
Sohn
If
you
don't
cooperate,
we
cut
his
hand
Wenn
du
nicht
kooperierst,
schneiden
wir
ihm
die
Hand
ab
All
we
want
is
a
hundred
grand
Alles,
was
wir
wollen,
sind
hundert
Riesen
Now
send
it
mom
Jetzt
schick
es,
Mom
In
the
villa
I
be
acting
like
a
villain
In
der
Villa
spiele
ich
den
Bösewicht
Way
above
the
law,
waving
at
the
civilians
Weit
über
dem
Gesetz,
winke
den
Zivilisten
zu
Apathy,
I
got
no
feelings
Apathie,
ich
habe
keine
Gefühle
Making
shillings
Mache
Schillinge
Taking
out
those
who
stealing
Schalte
die
aus,
die
stehlen
My
brother
making
beats
Mein
Bruder
macht
Beats
Am
making
a
killing
Ich
mache
einen
Mordsgewinn
Who
thinking
that
he's
still
a
threat?
Wer
denkt,
dass
er
immer
noch
eine
Bedrohung
ist?
Turn
your
whole
room
red,
like
silhouettes
Mache
dein
ganzes
Zimmer
rot,
wie
Silhouetten
No
performing,
but
I
kill
a
set
Kein
Auftritt,
aber
ich
rocke
ein
Set
No
dice
game
but
still
i
bet
Kein
Würfelspiel,
aber
ich
wette
trotzdem
Life
is
a
bitch
watch
me
intercept
Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
sieh
zu,
wie
ich
abfange
I
think
I,
I
think
I
have
to
call
my
homies
Ich
glaube,
ich,
ich
glaube,
ich
muss
meine
Homies
anrufen
Am
Ill,
am
Ill
not
sick
(Montana)
Ich
bin
krass,
ich
bin
krass,
nicht
krank
(Montana)
Take
it
to
the
other
side
u
Feel
me?
Bring
es
auf
die
andere
Seite,
verstehst
du
mich?
Take
it
to
the
other
side
bro
Bring
es
auf
die
andere
Seite,
Bro
Hakuna
Piece
Kama
hunikanji
Es
gibt
keinen
Frieden,
wenn
du
mir
nichts
abgibst
Wala
peace
my
G,
ka
hatubongi
Ganji
Auch
keinen
Frieden,
mein
G,
wenn
wir
nicht
über
Geld
reden
Nareminisce
Ndani
ya
Jeevanjee
Ich
schwelge
in
Erinnerungen
in
Jeevanjee
R.I.P
to
my
G,
G
G'Ganji
R.I.P.
an
meinen
G,
G
G'Ganji
Montana
bro,
what's
your
secret
si
utushow
Montana
Bro,
was
ist
dein
Geheimnis,
sag
es
uns
doch
Siri
ya
kupata
doh
na
ya
Kuperform
kwa
ma
show
Das
Geheimnis,
Geld
zu
kriegen
und
bei
Shows
aufzutreten
You
are
very
humble
haunaga
ubisho
Du
bist
sehr
bescheiden,
hast
keine
Angeberei
Ka
wengine
maafo
Wie
andere
Dummköpfe
Kitambo
toka
bafo
Lange
her,
seit
den
Anfängen
Ni
mungu
tu
na
bidii
Es
ist
nur
Gott
und
harte
Arbeit
Na
kustrategize
Und
Strategien
entwickeln
Kaji
organize
Sich
selbst
organisieren
Venye
nitaweza
fanya
kazi
Wie
ich
arbeiten
kann
Illumi
Zii,
free
chance
walinipa
thrice
Illumi-Nein,
eine
freie
Chance
gaben
sie
mir
dreimal
Nika
think
twice
Ich
überlegte
es
mir
zweimal
Thank
God
alini
open
eyes
Gott
sei
Dank
öffnete
er
mir
die
Augen
You
realize
huwezi
sell
your
soul
for
any
price
Du
realisierst,
du
kannst
deine
Seele
für
keinen
Preis
verkaufen
Sugar
na
ma
spice
Zucker
und
Gewürze
Wana
everything
nice
Sie
haben
alles
Schöne
Mwea
rice,
kuwa
Condoleezza
Rice
Mwea
Reis,
sei
Condoleezza
Rice
Ukitaka
pewa
rise
Wenn
du
einen
Aufstieg
willst
Una
kazwa
bila
Pliers
Wirst
du
ohne
Zange
festgezogen
And
that's
why
utanipata
kwenye
kila
stage
Und
deshalb
findest
du
mich
auf
jeder
Bühne
Kama
number
ama
author
kwenye
kila
page
Wie
eine
Nummer
oder
ein
Autor
auf
jeder
Seite
And
that's
why
watagwan
minachomanga
Sage
Und
deshalb,
Watagwan,
verbrenne
ich
Salbei
Ratatata
nawa
Nikolas
cage
Ratatata,
ich
gebe
ihnen
Nicolas
Cage
Ratatata
nani
Ratatata
wer
Ratatataa
nani
Ratatataa
wer
Nicholas
Cage
Nicholas
Cage
Ratatata
nani
Ratatata
wer
Ratatataa
nani
Ratatataa
wer
Nicholas
Cage
Nicholas
Cage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Mohamed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.