Любовь на расстоянии
Fernliebe
Хоть
время
вперед
уносит
нас
Auch
wenn
die
Zeit
uns
vorwärts
treibt,
Но
сердце
мое
не
согласно
с
ним
Mein
Herz
ist
nicht
einverstanden
damit.
Ты
остался
всегда
рядом,
внутри
Du
bist
immer
in
meiner
Nähe
geblieben,
in
mir
drin,
И
несмотря
на
расстоянья
в
груди
Und
trotz
der
Entfernungen
in
der
Brust.
Пускай
горячие
дни
ушли
в
никуда
Mögen
die
heißen
Tage
ins
Nichts
verschwunden
sein,
Мы
с
тобой
станем
смелее,
сильнее
Wir
werden
mutiger,
stärker,
И
снова
встретимся,
в
мире
другом
Und
treffen
uns
wieder,
in
einer
anderen
Welt,
Где
наши
сердца
будут
вечно
едины
Wo
unsere
Herzen
ewig
vereint
sein
werden.
Так
что
не
грусти
и
прошлое
забудь
Also
sei
nicht
traurig
und
vergiss
die
Vergangenheit,
Наши
души
связаны,
навеки
судьбой
Unsere
Seelen
sind
verbunden,
für
immer
durch
das
Schicksal.
И,
хоть
расстояние
ворует
тепло
Und
obwohl
die
Entfernung
die
Wärme
stiehlt,
Мы
с
тобой
сможем
снова
найти
себя
рядом
внутри
Werden
wir
uns
wiederfinden,
ganz
nah,
tief
im
Inneren.
Хоть
время
вперед
уносит
лиц?
Auch
wenn
die
Zeit
die
Gesichter
vorwärts
treibt?
Любовь
на
расстояние
сложно,
ну
и
пусть
Fernliebe
ist
schwer,
na
und?
И
в
трубке
телефона
слышу
грусть
Und
in
der
Hörmuschel
des
Telefons
höre
ich
Trauer,
В
душе
храню
встречи,
образ
твой
In
meiner
Seele
bewahre
ich
die
Treffen,
dein
Bild.
Знаю,
что
ты
далеко,
но
со
мной
Ich
weiß,
dass
du
weit
weg
bist,
aber
bei
mir.
Любовь
на
расстоянии
сложно,
ну
и
пусть
Fernliebe
ist
schwer,
na
und?
И
в
трубке
телефона
слышу
грусть
Und
in
der
Hörmuschel
des
Telefons
höre
ich
Trauer,
В
душе
хранишь
встречи,
образ
мой
In
deiner
Seele
bewahrst
du
die
Treffen,
mein
Bild.
Знаешь,
что
я
далеко,
но
с
тобой
Du
weißt,
dass
ich
weit
weg
bin,
aber
bei
dir.
Любовь
на
расстоянии
сложно,
ну
и
пусть
Fernliebe
ist
schwer,
na
und?
И
в
трубке
телефона
слышу
грусть
Und
in
der
Hörmuschel
des
Telefons
höre
ich
Trauer,
В
душе
хранишь
встречи,
образ
мой
In
deiner
Seele
bewahrst
du
die
Treffen,
mein
Bild.
(Меня
прости)
(Verzeih
mir)
Но
в
сердце
моем
теперь
Aber
in
meinem
Herzen
ist
jetzt
Остался
огонек
света
Ein
kleines
Licht
geblieben.
Где
печаль,
там
и
надежда
Wo
Trauer
ist,
da
ist
auch
Hoffnung,
На
встречу
судьбы
ответа
Auf
die
Antwort
des
Schicksals
auf
ein
Treffen.
Мы
разлучены
судьбой
Wir
sind
durch
das
Schicksal
getrennt,
Но
светлой
памятью
живой
Aber
durch
helle
Erinnerung
lebendig,
И
я
верю,
в
души
наши
Und
ich
glaube,
unsere
Seelen
Снова
сойдутся
в
один
день
Werden
eines
Tages
wieder
zusammenfinden.
Так
дай
мне
силы
запомнить
Also
gib
mir
die
Kraft,
mich
zu
erinnern
Наши
мгновения
вместе
An
unsere
gemeinsamen
Momente.
И
пусть
они
греют
душу
Und
mögen
sie
die
Seele
wärmen,
Как
вечный
огонь
надежды
Wie
ein
ewiges
Feuer
der
Hoffnung.
Ты
прости
меня,
моя
любовь
Verzeih
mir,
meine
Liebe,
За
разлуку
в
этой
песне
Für
die
Trennung
in
diesem
Lied.
Но
знай,
что
ты
всегда
в
сердце
Aber
wisse,
dass
du
immer
in
meinem
Herzen
bist
И
никогда
не
исчезнешь
Und
niemals
verschwinden
wirst.
Хоть
время
вперед
уносит
лиц?
Auch
wenn
die
Zeit
die
Gesichter
vorwärts
treibt?
Любовь
на
расстояние
сложно,
ну
и
пусть
Fernliebe
ist
schwer,
na
und?
И
в
трубке
телефона
слышу
грусть
Und
in
der
Hörmuschel
des
Telefons
höre
ich
Trauer,
В
душе
храню
встречи,
образ
твой
In
meiner
Seele
bewahre
ich
die
Treffen,
dein
Bild.
Знаю,
что
ты
далеко,
но
со
мной
Ich
weiß,
dass
du
weit
weg
bist,
aber
bei
mir.
Любовь
на
расстоянии
сложно,
ну
и
пусть
Fernliebe
ist
schwer,
na
und?
И
в
трубке
телефона
слышу
грусть
Und
in
der
Hörmuschel
des
Telefons
höre
ich
Trauer,
В
душе
хранишь
встречи,
образ
мой
In
deiner
Seele
bewahrst
du
die
Treffen,
mein
Bild.
Знаешь,
что
я
далеко,
но
с
тобой
Du
weißt,
dass
ich
weit
weg
bin,
aber
bei
dir.
Любовь
на
расстоянии
сложно,
ну
и
пусть
Fernliebe
ist
schwer,
na
und?
И
в
трубке
телефона
слышу
грусть
Und
in
der
Hörmuschel
des
Telefons
höre
ich
Trauer,
В
душе
хранишь
встречи,
образ
мой
In
deiner
Seele
bewahrst
du
die
Treffen,
mein
Bild.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.