The Sacados - Hablándole a la Pared - перевод текста песни на немецкий

Hablándole a la Pared - The Sacadosперевод на немецкий




Hablándole a la Pared
Mit der Wand reden
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hablándole a la pared
Ich rede mit der Wand
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hablándole a la pared
Ich rede mit der Wand
Y la historia se repite cada vez que estamos solos
Und die Geschichte wiederholt sich jedes Mal, wenn wir alleine sind
Yo que trato de acercarme y vos que me decis que no
Ich versuche, mich zu nähern, und du sagst nein
Me siento como un tonto todo el tiempo dando vueltas
Ich fühle mich wie ein Idiot, der sich die ganze Zeit im Kreis dreht
Y aunque haga lo que haga, no me pones atención
Und egal, was ich tue, du schenkst mir keine Aufmerksamkeit
Hey, hey, hey, ¿hay alguien ahí?
Hey, hey, hey, ist da jemand?
¿O estoy hablándole a la pared?
Oder rede ich mit der Wand?
Decime, hey, hey, hey, ¿hay alguien ahí?
Sag mir, hey, hey, hey, ist da jemand?
¿O estoy hablándole a la pared?
Oder rede ich mit der Wand?
Mi psicólogo me dice que no somos compatibles
Mein Psychologe sagt, dass wir nicht zusammenpassen
Que tus gustos y los mios no tienen nada que ver
Dass deine und meine Vorlieben nichts gemeinsam haben
Yo escucho a Brian Eno y vos bailas con Los Sacados
Ich höre Brian Eno und du tanzt zu Los Sacados
Y lo que más te conmueve es la letra de Manuel
Und was dich am meisten bewegt, sind die Texte von Manuel
Hey, hey, hey, ¿hay alguien ahí?
Hey, hey, hey, ist da jemand?
¿O estoy hablándole a la pared?
Oder rede ich mit der Wand?
Decime, hey, hey, hey, ¿hay alguien ahí?
Sag mir, hey, hey, hey, ist da jemand?
¿O estoy hablándole a la pared? (Decime)
Oder rede ich mit der Wand? (Sag mir)
Mis amigos me repiten que sos una rubia tonta
Meine Freunde sagen mir immer wieder, dass du eine dumme Blondine bist
Pero que eso no es cierto, no sos rubia en realidad
Aber ich weiß, dass das nicht stimmt, du bist in Wirklichkeit keine Blondine
No importa lo que digan, yo no me doy por vencido
Egal, was sie sagen, ich gebe nicht auf
Solo quiero que me escuches y me puedas contestar
Ich will nur, dass du mir zuhörst und mir antwortest
Hey, hey, hey, ¿hay alguien ahí?
Hey, hey, hey, ist da jemand?
¿O estoy hablándole a la pared?
Oder rede ich mit der Wand?
Decime, hey, hey, hey, ¿hay alguien ahí?
Sag mir, hey, hey, hey, ist da jemand?
¿O estoy hablándole a la pared?
Oder rede ich mit der Wand?
Hey, hey, hey, ¿hay alguien ahí?
Hey, hey, hey, ist da jemand?
¿O estoy hablándole a la pared?
Oder rede ich mit der Wand?
Decime, hey, hey, hey, ¿hay alguien ahí?
Sag mir, hey, hey, hey, ist da jemand?
¿O estoy hablándole a la pared?
Oder rede ich mit der Wand?
Decime, hey, hey, hey, ¿hay alguien ahí?
Sag mir, hey, hey, hey, ist da jemand?
¿O estoy hablándole a la pared?
Oder rede ich mit der Wand?
Decime, hey, hey, hey, ¿hay alguien ahí?
Sag mir, hey, hey, hey, ist da jemand?
¿O estoy hablándole a la pared?
Oder rede ich mit der Wand?





Авторы: Gustavo Marcelo Radaelli, Carlos Dario Moscatelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.