The Sacados - Nena, Vas a Ser Famosa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Sacados - Nena, Vas a Ser Famosa




Nena, Vas a Ser Famosa
Baby, You're Gonna Be Famous
que siempre quisiste un poquito de fama
I know you've always wanted a little bit of fame
Ver tu imagen brillante en la taza de caras
To see your shining image in the hall of faces
Salir y sentir cómo todos te señalan
To go out and feel everyone pointing at you
Se codean y por lo bajo de ti hablan
Whispering and talking about you behind your back
Nena, yo quiero ayudarte a cumplir esa ilusión
Baby, I want to help you fulfill that dream
Escribiendo en las paredes con tu nombre en aerosol
By writing your name on the walls with spray paint
Nena, vas a ser famosa
Baby, you're gonna be famous
Yo voy a contar tus cosas
I'm going to tell your story
Hasta el último secreto tuyo voy a revelar
I'm going to reveal your every last secret
Nena, vas a ser famosa
Baby, you're gonna be famous
Yo voy a contar tus cosas
I'm going to tell your story
Hasta el último secreto tuyo voy a revelar
I'm going to reveal your every last secret
No te extrañes si ves un día por tu ventana
Don't be surprised if one day you see outside your window
Pasacalles que digan con quién te encontrabas
Banners that say who you were with
Y a todos los rincones del barrio de galas
And all over the neighborhood in gala style
Fotos tuyas conmigo de noches pasadas
Pictures of you with me from nights gone by
Cuando todo el vecindario sepa de tu actividad
When the whole neighborhood knows about your activity
Igual no voy a cobrarte por tanta publicidad
I'm still not going to charge you for all the publicity
Nena, vas a ser famosa
Baby, you're gonna be famous
Yo voy a contar tus cosas
I'm going to tell your story
Hasta el último secreto tuyo voy a revelar
I'm going to reveal your every last secret
Nena, vas a ser famosa
Baby, you're gonna be famous
Yo voy a contar tus cosas
I'm going to tell your story
Hasta el último secreto tuyo voy a revelar
I'm going to reveal your every last secret
Querías fama y la vas a tener
You wanted fame and you're gonna get it
Sal a la calle y lo vas a saber
Go out on the street and you'll find out
Cómo de ti hablan, cómo de ti hablan
How they talk about you, how they talk about you
El vecindario que te mira y no se calla
The neighborhood that watches you and won't shut up
En esta vida yo encontré una misión
In this life I've found a mission
Voy a cumplirla sin ninguna condición
I'm going to fulfill it without any condition
lo que digo y te prometo una cosa
I know what I'm saying and I promise you one thing
Nena, desde ahora vas a ser famosa
Baby, from now on you're gonna be famous
Nena, no me lo agradezcas, esto yo lo hago por ti
Baby, don't thank me, I'm doing this for you
Solo espero que con esta fama al fin seas feliz
I just hope that with this fame you'll finally be happy
Nena, vas a ser famosa
Baby, you're gonna be famous
Yo voy a contar tus cosas
I'm going to tell your story
Hasta el último secreto tuyo voy a revelar
I'm going to reveal your every last secret
Nena, vas a ser famosa
Baby, you're gonna be famous
Yo voy a contar tus cosas
I'm going to tell your story
Hasta el último secreto tuyo voy a revelar
I'm going to reveal your every last secret
Nena, vas a ser famosa
Baby, you're gonna be famous
Yo voy a contar tus cosas
I'm going to tell your story
Hasta el último secreto tuyo voy a revelar
I'm going to reveal your every last secret
Nena, vas a ser famosa
Baby, you're gonna be famous
Yo voy a contar tus cosas
I'm going to tell your story
Hasta el último secreto tuyo voy a revelar
I'm going to reveal your every last secret
Nena, vas a ser famosa
Baby, you're gonna be famous
Yo voy a contar tus cosas
I'm going to tell your story
Hasta el último secreto tuyo voy a revelar
I'm going to reveal your every last secret
Nena, vas a ser famosa
Baby, you're gonna be famous
Yo voy a contar tus cosas
I'm going to tell your story
Hasta el último secreto tuyo voy a revelar
I'm going to reveal your every last secret
Nena, vas a ser famosa
Baby, you're gonna be famous






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.