Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mijn
schat,
weet
dat
ik
jou
nu
mis
Schatz,
weißt
du,
jetzt
vermisse
ich
dich
We
zijn
niet
langer
meer
en
het
is
wat
het
is
Wir
sind
nicht
mehr
zusammen,
und
es
ist,
was
es
ist
'T
is
wat
het
is
en
ik
weet
het
doet
pijn,
Es
ist,
was
es
ist,
und
ich
weiß,
es
tut
weh,
Maar
dan
ga
ik
bij
je
terug,
doe
je
mij
gewoon
pijn
Aber
wenn
ich
zu
dir
zurückkehre,
tust
du
mir
nur
weh
Het
moet
niet
zo
zijn
Es
sollte
nicht
so
sein
Ik
heb
het
zo
zwaar
Ich
habe
es
so
schwer
Feest
elke
nacht
heb
het
dubbel
voor
mekaar
Feiere
jede
Nacht,
habe
doppelt
satt
Chicks
in
de
rij
voor
de
money
en
de
faam
maar
een
Mädel
in
Reih
für
Geld
und
Ruhm,
doch
nur
'n
Jaar
geleden
zagen
al
die
ho's
mij
niet
staan
Jahr
her,
sah
mich
keine
dieser
Nutten
stehen
'T
is
geen
lie,
ik
heb
echt
chicks
ik
krijg
wat
ik
Es
ist
keine
Lüge,
ich
habe
echt
Chicks,
ich
kriege,
was
ich
Wil
maar
het
doet
me
helemaal
niks
Will,
aber
es
bedeutet
mir
rein
gar
nichts
Je
was
m'n
eerste
mattie
en
ik
ben
je
nu
kwijt,
Du
warst
mein
erster
Kumpel
und
jetzt
bin
ich
dich
los,
Maar
ik
wil
niet
bij
je
terug
Aber
ich
will
nicht
zu
dir
zurück
Fok
jou
ik
heb
schijt
Fick
dich,
ist
mir
scheißegal
Ik
was
je
beste
mattie
al
die
tijd
al
geweest
Ich
war
die
ganze
Zeit
schon
dein
bester
Kumpel
Je
had
het
moeten
zien
toen
ik
bij
je
was
teef
Du
hättest
sehen
sollen,
als
ich
bei
dir
war,
Schlampe
Nu
is
het
verpest
Jetzt
ist
es
versaut
Ik
wil
niet
bij
je
terug
Ich
will
nicht
zu
dir
zurück
Je
stuurt
mij
een
mail,
maar
ik
keer
je
weer
de
rug,
Du
schickst
mir
'ne
Mail,
doch
ich
kehre
dir
den
Rücken,
Want
je
bent
m'n
kryptonite
Denn
du
bist
mein
Kryptonit
Als
ik
denk
aan
jou
en
de
tijd
die
we
deelden
Wenn
ich
an
dich
denke
und
die
Zeit,
die
wir
teilten
Ja
...
noem
me
...
mijn
kryptonite
je
blijft
m'n
Ja
...
nenn
mich
...
mein
Kryptonit,
du
bleibst
mein
Schatje
voor
eeuwig
Schatz
für
immer
Maar
het
mocht
niet
zo
zijn,
nu
ben
ik
helemaal
alleen
Aber
es
sollte
nicht
sein,
jetzt
bin
ich
ganz
allein
En
het
doet
me
zo'n
pijn,
Und
es
tut
so
weh,
Want
je
blijft
mijn
eeuwige
kryptonite
Denn
du
bleibst
mein
ewiges
Kryptonit
Anuska,
Manuska,
Reena,
Blushra,
Loesje
Anuska,
Manuska,
Reena,
Blushra,
Loesje
Fok
met
allemaal
Scheiß
auf
euch
alle
Want
wat
moet
je
Denn
was
willst
du
M'n
kleren
straat
hangt
vol
met
shit
Meine
Kleider,
Straßengang
strotzt
vor
Scheiß
En
ik
kan
niet
eens
taki
over
hoe
het
echt
zit
Und
ich
kann
nicht
taki
darüber,
wie
es
wirklich
ist
Want
je
wilt
niet
horen
Denn
du
willst
nicht
hören
Haat
aan
de
telly
en
ik
ze
je
elke
keer:
"Alsjeblieft
Hass
auf'm
Telly
und
ich
sag
dir
jedes
Mal:
"Bitte
Schat
bel
niet.
Het
spijt
me"
Schatz,
ruf
nicht.
Tut
mir
leid"
Maar
het
is
niet
mijn
probleem,
Aber
es
ist
nicht
mein
Problem,
Want
het
was
onze
beslissing
niet
van
mij
alleen
Denn
es
war
unser
Entschluss,
nicht
meiner
allein
Ik
ben
ook
alleen,
niet
jij
alleen
en
het
is
beter
Ich
bin
auch
allein,
nicht
du
allein,
und
es
ist
besser
Jep,
maar
dan
blijft
het
vreemd,
want
er
was
een
tijd
dat
we
alles
deelden
Jepp,
aber
es
bleibt
merkwürdig,
denn
es
gab
'ne
Zeit,
als
wir
alles
teilten
Met
elkaar
belden
wanneer
we
ons
verveelden
Miteinander
telefoniert,
wenn
uns
langweilig
war
Nu
is
dat
weg
Jetzt
ist
das
weg
Denk
wel
aan
jou
Denk
wohl
an
dich
Je
bent
niet
meer
van
mij,
maar
toch
blijft
je
m'n
vrouw
Du
bist
nicht
mehr
mein,
doch
bleibst
du
meine
Frau
Niemand
kan
niet
zeggen:
"Jij
was
m'n
mattie"
Keiner
kann
sagen:
"Du
warst
mein
Kumpel"
De
allermooiste
meid
van
de
stad,
ja
dat
had
ie
Das
allerschönste
Mädel
der
Stadt,
ja,
hatte
er
M'n
kryptonite
Mein
Kryptonit
Als
ik
denk
aan
jou
en
de
tijd
die
we
deelden
Wenn
ich
an
dich
denke
und
die
Zeit,
die
wir
teilten
Ja
...
noem
me
...
mijn
kryptonite
je
blijft
m'n
Ja
...
nenn
mich
...
mein
Kryptonit,
du
bleibst
mein
Schatje
voor
eeuwig
Schatz
für
immer
Maar
het
mocht
niet
zo
zijn,
nu
ben
ik
helemaal
alleen
Aber
es
sollte
nicht
sein,
jetzt
bin
ich
ganz
allein
En
het
doet
me
zo'n
pijn,
Und
es
tut
so
weh,
Want
je
blijft
mijn
eeuwige
kryptonite
Denn
du
bleibst
mein
ewiges
Kryptonit
Ik
had
een
accent
en
ik
praatte
lomp
Ich
hatte
'nen
Akzent
und
redete
grob
Je
zei
me:
"Doe
gewoon
normaal,
want
dat
staat
zo
stom"
Du
sagtest:
"Mach
nur
normal,
denn
das
steht
so
dumm"
Maar
ging
van
beef
naar
lief
en
beef
weer
terug,
Aber
ging
von
Streit
zu
Lieb
und
Streit
zurück,
Totdat
het
echt
te
ver
ging
Bis
es
echt
zu
weit
ging
Ik
kan
niet
meer
terug
Ich
kann
nicht
mehr
zurück
En
het
spijt
me
als
ik
jou
pijn
gedaan,
Und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
dir
wehtat,
Maar
ik
was
nooit
echt
zeker
of
je
mij
zag
staan
Aber
ich
war
nie
wirklich
sicher,
ob
du
mich
sahst
Want
je
zeek
zoveel,
preekte
zoveel
Denn
du
suchtest
so
viel,
predigtest
so
viel
Ik
was
nooit
goed
genoeg,
het
kwam
me
uit
de
keel
Ich
war
nie
gut
genug,
es
kam
mir
raus
aus'm
Hals
Maar
daar
gaat
het
niet
om
Aber
darum
geht's
nicht
Ik
wil
je
bedanken
voor
de
liefste
meid
die
ik
mocht
hebben
in
Ich
will
dir
danken
für
das
liebste
Mädel,
das
ich
in
M'n
armen
Meinen
Armen
halten
durfte
Lig
in
m'n
armen
Lieg
in
meinen
Armen
Blijf
in
m'n
armen,
want
ik
wil
je
een
kus
geven
Bleib
in
meinen
Armen,
denn
ich
will
dir
'nen
Kuss
geben
Maar
dat
is
nu
allang
niet
meer
Aber
das
ist
längst
vorbei
En
ik
huil
als
ik
dit'schrijf
Und
ich
weine,
während
ich
dies
schreib
Ik
kan
er
niet
aan
denken
dat
het
dit
blijft
Ich
kann
nicht
denken,
dass
es
so
bleibt
Maar
ik
maak
mezelf
tof
en
denk
niet
na,
vergeet
het
verleden
Doch
ich
tue
mich
cool
und
denk
nicht
nach,
vergesse
die
Vergangenheit
Daar
denk
ik
niet
aan
Daran
denk
ich
nicht
Als
ik
denk
aan
jou
en
de
tijd
die
we
deelden
Wenn
ich
an
dich
denke
und
die
Zeit,
die
wir
teilten
Ja
...
noem
me
...
mijn
kryptonite
je
blijft
m'n
Ja
...
nenn
mich
...
mein
Kryptonit,
du
bleibst
mein
Schatje
voor
eeuwig
Schatz
für
immer
Maar
het
mocht
niet
zo
zijn,
nu
ben
ik
helemaal
alleen
Aber
es
sollte
nicht
sein,
jetzt
bin
ich
ganz
allein
En
het
doet
me
zo'n
pijn,
Und
es
tut
so
weh,
Want
je
blijft
mijn
eeuwige
kryptonite
Denn
du
bleibst
mein
ewiges
Kryptonit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.