The Sainte Catherines - Fuck Me With a Bag Over My Head - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Sainte Catherines - Fuck Me With a Bag Over My Head




Fuck Me With a Bag Over My Head
Трахни меня с мешком на голове
I can't see your head.
Я не вижу твоей головы.
It's just a sinking stone.
Лишь тонущий камень.
No imagination, my confrontation:
Нет фантазии, моё противостояние:
Give me a break!
Дай мне передышку!
Your company is a killing machine.
Твоя компания - машина для убийств.
Your employees are fucking sick.
Твои сотрудники чертовски больны.
Throw the key and make a wish.
Выбрось ключ и загадай желание.
I'll put my fist up in the air, let's overcome!
Я подниму кулак в воздух, давай преодолеем это!
"This machine kills fascists"
"Эта машина убивает фашистов"
Well... their machine is killing us all.
Что ж... их машина убивает нас всех.
Break the mold,
Сломай стереотипы,
Untie your neck,
Развяжи свою шею,
Cover your eyes,
Закрой глаза,
Say your prayers.
Читай свои молитвы.
There's a new city that we need to see.
Есть новый город, который нам нужно увидеть.
There's a new wall that we need to paint over to believe it's all true.
Есть новая стена, которую нужно закрасить, чтобы поверить, что всё это правда.
There is no issue; lock your door.
Проблемы нет; закрой свою дверь.
They're not your heroes. They're not your friends.
Они не твои герои. Они не твои друзья.
The snake is out and he's teaming with the wolves.
Змея выбралась и объединилась с волками.
It's going to blow now.
Сейчас рванёт.
Watch it burn yeah, with a corner smile
Смотри, как горит, да, с улыбкой до ушей,
'Til the next corner store.
До следующего магазина на углу.
Then stop, you burn. You are close to disaster.
Потом стой, горишь ты. Ты близок к катастрофе.
I choose to bring my own bag.
Я предпочитаю приносить свой собственный пакет.
Pick it up, throw it in the fire.
Подбери его, брось в огонь.
Are you a lifetime member of the NRA?
Ты пожизненный член NRA?
But you lost your card... how sad, You are dead.
Но ты потерял свою карту... как жаль. Ты мертв.
This movement, we own it. Don't trade it for their gold.
Это движение - наше. Не меняй его на их золото.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Frederic Samuel Jacques, Hugo Mudie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.