The Saints - Ghost Ships (live) - перевод текста песни на немецкий

Ghost Ships (live) - The Saintsперевод на немецкий




Ghost Ships (live)
Geisterschiffe (live)
Ghost ships are sailing on empty seas
Geisterschiffe segeln auf leeren Meeren
The light that was in the darkness
Das Licht, das in der Dunkelheit war
It does not shine on me.
Es strahlt nicht auf mich.
Like an old man I run to find the shore
Wie ein alter Mann renne ich, das Ufer zu finden
& The light that was in your eyes
& Das Licht, das in deinen Augen war
Doesn't shine there anymore
Strahlt nicht mehr darin.
So wait until tomorrow and then we'll see
Also warte bis morgen und dann werden wir sehen
I don't know about tomorrow...
Ich weiß nichts über morgen...
Cold is the wind that blows in my mind
Kalt ist der Wind, der in meinem Geist weht
Crazy in this mood that has to be mine
Verrückt in dieser Stimmung, die meine sein muss
I would run but I am tired
Ich renne nicht mehr, müde wie ich bin
& I feel that I must be hypnotised
& Ich fühl, dass ich hypnotisiert sein muss.
So wait until tomorrow and then we'll see
Also warte bis morgen und dann werden wir sehen
I don't know about tomorrow...
Ich weiß nichts über morgen...
Ghost ships are sailing on empty seas
Geisterschiffe segeln auf leeren Meeren
The light that was in the darkness
Das Licht, das in der Dunkelheit war
It does not shine on me.
Es strahlt nicht auf mich.
Like an old man I run to find the shore
Wie ein alter Mann renne ich, das Ufer zu finden
& The light that was in your eyes
& Das Licht, das in deinen Augen war
Doesn't shine there anymore
Strahlt nicht mehr darin.
So wait until tomorrow and then we'll see
Also warte bis morgen und dann werden wir sehen
I don't know about tomorrow...
Ich weiß nichts über morgen...





Авторы: BAILEY CHRISTOPHER JAMES MANNIX


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.