Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What About Us (The Buzz Junkies Club Mix)
Was ist mit uns (The Buzz Junkies Club Mix)
Whatever
the
weather
Egal
bei
welchem
Wetter
We
gon'
be
better
together
Wir
werden
zusammen
besser
sein
So
what's
up
babe?
What
about
us?
Also,
was
ist
los,
Babe?
Was
ist
mit
uns?
Cause
I've
been
watching
and
waiting
Denn
ich
habe
zugesehen
und
gewartet
Why
don't
you
give
it
and
take
it?
Warum
gibst
und
nimmst
du
es
nicht?
So
what's
up
babe?
What
about
us?
Also,
was
ist
los,
Babe?
Was
ist
mit
uns?
Oh
why
are,
we're
waiting
so
long,
I'm
suffocating
Oh
warum,
warten
wir
so
lange,
ich
ersticke
Oh
why
are,
we're
waiting
so
long,
I'm
suffocating
Oh
warum,
warten
wir
so
lange,
ich
ersticke
Boy
it's
now
or
never
Junge,
es
ist
jetzt
oder
nie
Time
we
got
together
Zeit,
dass
wir
zusammenkommen
Been
a
long
time
coming
Es
hat
sich
lange
angebahnt
Now
I
need
that
loving
Jetzt
brauche
ich
diese
Liebe
I
like
the
way
you
tease
me
Ich
mag,
wie
du
mich
reizt
But
let's
just
make
this
easy
Aber
lass
es
uns
einfach
machen
Put
me
in
control
Gib
mir
die
Kontrolle
We
can
switch
roles
Wir
können
die
Rollen
tauschen
And
I'll
take
the
lead
Und
ich
übernehme
die
Führung
You're
so
far
behind
me
Du
bist
so
weit
hinter
mir
You
know
what
I
need
Du
weißt,
was
ich
brauche
I'm
not
gonna
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Whatever
the
weather
Egal
bei
welchem
Wetter
We
gon'
be
better
together
Wir
werden
zusammen
besser
sein
So
what's
up
babe?
What
about
us?
Also,
was
ist
los,
Babe?
Was
ist
mit
uns?
Cause
I've
been
watching
and
waiting
Denn
ich
habe
zugesehen
und
gewartet
Why
don't
you
give
it
and
take
it?
Warum
gibst
und
nimmst
du
es
nicht?
So
what's
up
babe?
What
about
us?
Also,
was
ist
los,
Babe?
Was
ist
mit
uns?
What
you
doing
to
my
head?
Na
na
na
na
na
Was
machst
du
mit
meinem
Kopf?
Na
na
na
na
na
Should
be
here
with
me
instead,
na
na
na
na
na
Solltest
stattdessen
hier
bei
mir
sein,
na
na
na
na
na
What
about
those
words
you
said?
Na
na
na
na
na
Was
ist
mit
den
Worten,
die
du
gesagt
hast?
Na
na
na
na
na
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
Girl
everything
me
tell
you
just
believe
Junge,
alles
was
ich
dir
sage,
glaub
es
einfach
Girl
you
know
my
feeling
is
real
Junge,
du
weißt,
mein
Gefühl
ist
echt
Let
me
show
you
right
now
what's
the
deal
Lass
mich
dir
jetzt
zeigen,
was
Sache
ist
Make
me
get
this
relationship
Lass
uns
diese
Beziehung
eingehen
Give
you
thing
make
you
feel
alright
Dir
etwas
geben,
damit
du
dich
gut
fühlst
Give
you
the
touch,
tell
me
how
you
like
Dir
die
Berührung
geben,
sag
mir,
wie
es
dir
gefällt
I'm
gonna
keep
you
satisfied
Ich
werde
dich
zufriedenstellen
Girl
if
you
give
me
all
tonight
Junge,
wenn
du
mir
heute
Nacht
alles
gibst
Why
are
we
waiting,
deliberating,
anticipating
Warum
warten
wir,
zögern,
hoffen?
Girl
if
you
give
me
this
night,
alright
Junge,
wenn
du
mir
diese
Nacht
gibst,
okay
Time
is
still
wasting,
so
long
in
taking
Die
Zeit
wird
immer
noch
verschwendet,
es
dauert
so
lange
Dreams
we've
been
chasing
Träume,
die
wir
gejagt
haben
Girl
if
you
give
me
this
night
Junge,
wenn
du
mir
diese
Nacht
gibst
Whatever
the
weather
Egal
bei
welchem
Wetter
We
gon'
be
better
together
Wir
werden
zusammen
besser
sein
So
what's
up
babe?
What
about
us?
Also,
was
ist
los,
Babe?
Was
ist
mit
uns?
Cause
I've
been
watching
and
waiting
Denn
ich
habe
zugesehen
und
gewartet
Why
don't
you
give
it
and
take
it?
Warum
gibst
und
nimmst
du
es
nicht?
So
what's
up
babe?
What
about
us?
Also,
was
ist
los,
Babe?
Was
ist
mit
uns?
What
you
doing
to
my
head?
Na
na
na
na
na
Was
machst
du
mit
meinem
Kopf?
Na
na
na
na
na
Should
be
here
with
me
instead,
na
na
na
na
na
Solltest
stattdessen
hier
bei
mir
sein,
na
na
na
na
na
What
about
those
words
you
said?
Na
na
na
na
na
Was
ist
mit
den
Worten,
die
du
gesagt
hast?
Na
na
na
na
na
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
What
about
us
Was
ist
mit
uns
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
What
about
us
Was
ist
mit
uns
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
What
about
us
Was
ist
mit
uns
Come
on,
come
on,
come
on
girl
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
Junge
Whatever
the
weather
Egal
bei
welchem
Wetter
We
gon'
be
better
together
Wir
werden
zusammen
besser
sein
So
what's
up
babe?
What
about
us?
Also,
was
ist
los,
Babe?
Was
ist
mit
uns?
Cause
I've
been
watching
and
waiting
Denn
ich
habe
zugesehen
und
gewartet
Why
don't
you
give
it
and
take
it?
Warum
gibst
und
nimmst
du
es
nicht?
So
what's
up
babe?
What
about
us?
Also,
was
ist
los,
Babe?
Was
ist
mit
uns?
What
you
doing
to
my
head?
Na
na
na
na
na
Was
machst
du
mit
meinem
Kopf?
Na
na
na
na
na
Should
be
here
with
me
instead,
na
na
na
na
na
Solltest
stattdessen
hier
bei
mir
sein,
na
na
na
na
na
What
about
those
words
you
said?
Na
na
na
na
na
Was
ist
mit
den
Worten,
die
du
gesagt
hast?
Na
na
na
na
na
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
Let
me
take
the
lead,
na
na
na
na
na
Lass
mich
die
Führung
übernehmen,
na
na
na
na
na
(Come
on,
come
on,
c'mon
girl)
(Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
Junge)
You
know
what
I
need
na,
na,
na,
na,
na
Du
weißt,
was
ich
brauche,
na,
na,
na,
na,
na
Put
my
mind
at
ease
Beruhige
meinen
Geist
And
tell
me
what
about
us
Und
sag
mir,
was
ist
mit
uns
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.