The Saturdays feat. Travie McCoy - The Way You Watch Me - перевод текста песни на немецкий

The Way You Watch Me - The Saturdays , Travie McCoy перевод на немецкий




The Way You Watch Me
Die Art, wie du mich ansiehst
Yeah
Yeah
Lucas I see
Lucas, ich seh's
It's your boy Travie McCoy and The Saturdays
Hier ist euer Junge Travie McCoy und The Saturdays
Let's go!
Los geht's!
One thing I love is acting like I don't know, don't know
Eins, was ich liebe, ist so zu tun, als wüsste ich es nicht, wüsste es nicht
When boy I really know
Obwohl, Junge, ich es wirklich weiß
That you're on me, your eyes are hungry
Dass du auf mich stehst, deine Augen sind hungrig
And it shows, a no go
Und man sieht es, ein No-Go
Unless I'm in control
Es sei denn, ich habe die Kontrolle
I'm not the kind of girl that you, you choose
Ich bin nicht die Art Mädchen, die du, du auswählst
I'm choosing you, no exception to the rule
Ich wähle dich aus, keine Ausnahme von der Regel
But the way that you
Aber die Art, wie du
The way, the way, the way you watch me
Die Art, die Art, die Art, wie du mich ansiehst
The way you watch walk in through the door
Die Art, wie du zusiehst, wie ich durch die Tür komme
I know what you're ready for
Ich weiß, wofür du bereit bist
The way, the way, the way you watch me
Die Art, die Art, die Art, wie du mich ansiehst
The way you watch me glide across the floor
Die Art, wie du zusiehst, wie ich über den Boden gleite
I know what you're ready for
Ich weiß, wofür du bereit bist
I wanna do more than watch, just a little more than watch
Ich will mehr als nur zusehen, nur ein bisschen mehr als zusehen
I've gotta be honest though, I've just gonna be honest though
Ich muss aber ehrlich sein, ich werde einfach ehrlich sein
I wanna do more than watch, oh so much more than watch
Ich will mehr als nur zusehen, oh so viel mehr als zusehen
I already choose you long ago, so go go grab your coat
Ich habe dich schon längst ausgewählt, also los los, schnapp dir deinen Mantel
Soon as I step in the place your eyes had me dazed
Sobald ich den Ort betrat, hatten mich deine Augen geblendet
And we both know, and we both know I'm not alone here
Und wir wissen beide, und wir wissen beide, ich bin hier nicht allein
I give your body a trace from your feet to your face
Ich verfolge deinen Körper von deinen Füßen bis zu deinem Gesicht
I was sold, I was so sold
Ich war verkauft, ich war so verkauft
Throw a dog a bone dear
Wirf einem Hund einen Knochen hin, Liebling
I've gotta say you made your mark
Ich muss sagen, du hast Eindruck hinterlassen
And now I know you won't, won't be lonely after dark
Und jetzt weiß ich, du wirst, wirst nach Einbruch der Dunkelheit nicht einsam sein
But the way that you
Aber die Art, wie du
The way, the way, the way you watch me
Die Art, die Art, die Art, wie du mich ansiehst
The way you watch walk in through the door
Die Art, wie du zusiehst, wie ich durch die Tür komme
I know what you're ready for
Ich weiß, wofür du bereit bist
The way, the way, the way you watch me
Die Art, die Art, die Art, wie du mich ansiehst
The way you watch me glide across the floor
Die Art, wie du zusiehst, wie ich über den Boden gleite
I know what you're ready for
Ich weiß, wofür du bereit bist
I wanna do more than watch, just a little more than watch
Ich will mehr als nur zusehen, nur ein bisschen mehr als zusehen
I've gotta be honest though, I've just gonna be honest though
Ich muss aber ehrlich sein, ich werde einfach ehrlich sein
I wanna do more than watch, oh so much more than watch
Ich will mehr als nur zusehen, oh so viel mehr als zusehen
I already choose you long ago, so go go grab your coat
Ich habe dich schon längst ausgewählt, also los los, schnapp dir deinen Mantel
I, I've gotta say you made your mark (gotta say you made your mark)
Ich, ich muss sagen, du hast Eindruck hinterlassen (muss sagen, du hast Eindruck hinterlassen)
And now I know you won't, won't be, won't be lonely after dark
Und jetzt weiß ich, du wirst, wirst nicht, wirst nach Einbruch der Dunkelheit nicht einsam sein
But the way that you,
Aber die Art, wie du,
The way, the way, the way you watch me
Die Art, die Art, die Art, wie du mich ansiehst
You got me feeling like Rockwell
Du lässt mich fühlen wie Rockwell
I shot a glance at you across the room
Ich warf dir einen Blick durch den Raum zu
How could you not tell?
Wie konntest du das nicht merken?
The way, the way, the way you watch me
Die Art, die Art, die Art, wie du mich ansiehst
Feels like CIA surveillance
Fühlt sich an wie CIA-Überwachung
Every move I make you calculate
Jede Bewegung, die ich mache, berechnest du
To even out the balance
Um das Gleichgewicht herzustellen
The way, the way, the way you watch me
Die Art, die Art, die Art, wie du mich ansiehst
Makes me want to watch you back
Lässt mich dich auch beobachten wollen
And undress you with my pupils
Und dich mit meinen Pupillen ausziehen
Girl you look so good in black
Mädchen, du siehst so gut aus in Schwarz
The way, the way, the way you watch me
Die Art, die Art, die Art, wie du mich ansiehst
Makes me feel some kind of wonderful
Lässt mich irgendwie wundervoll fühlen
The feeling you is drowning in
Das Gefühl für dich, in dem ich ertrinke
I'm caught up baby, undertow
Ich bin gefangen, Baby, Sog
The way, the way, the way you watch me
Die Art, die Art, die Art, wie du mich ansiehst
The way you watch walk in through the door
Die Art, wie du zusiehst, wie ich durch die Tür komme
I know what you're ready for
Ich weiß, wofür du bereit bist
The way, the way, the way you watch me
Die Art, die Art, die Art, wie du mich ansiehst
The way you watch me glide across the floor
Die Art, wie du zusiehst, wie ich über den Boden gleite
I know what you're ready for
Ich weiß, wofür du bereit bist
I wanna do more than watch, just a little more than watch
Ich will mehr als nur zusehen, nur ein bisschen mehr als zusehen
I've gotta be honest though, I've just gonna be honest though
Ich muss aber ehrlich sein, ich werde einfach ehrlich sein
I wanna do more than watch, oh so much more than watch
Ich will mehr als nur zusehen, oh so viel mehr als zusehen
I already choose you long ago, so go go grab your coat
Ich habe dich schon längst ausgewählt, also los los, schnapp dir deinen Mantel





Авторы: Lucas Secon, Travis L. Mccoy, Tanya Una Lacey, Carsten Mortensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.