The Saturdays - Ego - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Saturdays - Ego




Ego
Эго
We used to go together
Мы были вместе,
Looking after each other
Заботились друг о друге.
I thought that you were better
Я думала, ты лучше.
Look at you (look at you, look at you, look at you)
Посмотри на себя (посмотри на себя, посмотри на себя, посмотри на себя).
You used to be so laid back
Ты был таким расслабленным,
You always kept it so cool
Всегда таким спокойным.
I loved you 'cause of all that
Я любила тебя за это,
That's the truth (that's the truth, that's the truth, that's the truth)
Это правда (это правда, это правда, это правда).
I don't think you know where your head is
Кажется, ты не понимаешь, что творишь.
I was always there to help you break the fall
Я всегда была рядом, чтобы помочь тебе подняться.
And now you wanna pretend that you're a superstar
А теперь ты хочешь притвориться суперзвездой,
And now you want us to end what's taken you this far
И хочешь, чтобы мы закончили то, что привело тебя так далеко.
Don't tell me that your done as far as we go
Не говори мне, что с нами покончено.
You need to have a sit down with your ego
Тебе нужно усмирить свое эго.
When everyone's gone and you are by yourself
Когда все уйдут, и ты останешься один,
You know that your gonna come to me for help
Ты знаешь, что придешь ко мне за помощью.
Don't tell me that it's time for going solo
Не говори, что тебе пора идти в одиночку.
You need to knock some sense into your ego (ego, ego, ego) Yeah
Тебе нужно образумить свое эго (эго, эго, эго). Да.
You act like you're on fire
Ты ведешь себя так, будто горишь,
Living your delusion
Живешь в своих иллюзиях.
You just need you to take you higher
Тебе нужно только, чтобы тебя вознесли выше.
Off you go (off you go, off you go) Yeah
Вперед (вперед, вперед). Да.
You can't make the call when you're ready
Ты не сможешь позвонить, когда будешь готов.
I will not be here to help you break the fall
Меня не будет рядом, чтобы помочь тебе подняться.
And now you wanna pretend that your a superstar
А теперь ты хочешь притвориться суперзвездой,
And now you want us to end what's taken you this far
И хочешь, чтобы мы закончили то, что привело тебя так далеко.
Don't tell me that your done as far as we go
Не говори мне, что с нами покончено.
You need to have a sit down with your ego
Тебе нужно усмирить свое эго.
When everyone's gone and you are by yourself
Когда все уйдут, и ты останешься один,
You know that your gonna come to me for help
Ты знаешь, что придешь ко мне за помощью.
Don't tell me that it's time for going solo
Не говори, что тебе пора идти в одиночку.
You need to knock some sense into your ego (ego, ego)
Тебе нужно образумить свое эго (эго, эго).
And when its time for you to come back down to
И когда придет время тебе спуститься обратно,
Where you started, where we parted
Туда, откуда ты начал, где мы расстались,
I think you'll find that it is very hard to face
Думаю, ты поймешь, что очень трудно столкнуться с
Reality is a simple thing
Реальностью, ведь она проста.
And now you wanna pretend that your a superstar
А теперь ты хочешь притвориться суперзвездой,
And now you want us to end what's taken you this far
И хочешь, чтобы мы закончили то, что привело тебя так далеко.
Don't tell me that your done as far as we go (as far as we go)
Не говори мне, что с нами покончено нами покончено).
You need to have a sit down with your ego
Тебе нужно усмирить свое эго.
(When everyone's gone and you are by yourself)
(Когда все уйдут, и ты останешься один).
When everyone's gone and you are by yourself
Когда все уйдут, и ты останешься один,
You know that your gonna come to me for help
Ты знаешь, что придешь ко мне за помощью.
Don't tell me that it's time for going solo
Не говори, что тебе пора идти в одиночку.
You need to knock some sense into your ego (ego, ego, ego)
Тебе нужно образумить свое эго (эго, эго, эго).





Авторы: Ina Wroldsen, Benjamin Ross Ash, Rory Charles Graham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.