Текст и перевод песни The Saturdays - Gentleman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
gentleman
is
so
1995,
so
hard
for
a
girl
to
find
Джентльмен
- это
так
сложно,
так
трудно
найти
девушку.
A
real
husband
is
so
1999,
so
hard
for
a
girl
to
find
(What)
Настоящий
муж
- это
так
сложно,
так
трудно
найти
девушке
(что?),
Cause
most
guys
just
hit
it
and
quit
it
потому
что
большинство
парней
просто
влюбляются
и
бросают
это
дело.
And
then
they
wonder
why
most
girls
just
spit
it
А
потом
они
удивляются,
почему
большинство
девушек
просто
плюются.
A
gentleman
is
so
1995,
so
hard
for
a
girl
to
find
Джентльмен
- это
так
сложно,
так
трудно
найти
девушку.
You're
not
a
lady
if
you're
always
on
your
knees
Ты
не
леди,
если
постоянно
стоишь
на
коленях.
Shouldn't
have
to
beg
a
gentleman,
so
please
be
gentle,
please
Не
нужно
умолять
джентльмена,
так
что,
пожалуйста,
будь
нежен,
пожалуйста.
Oh,
you're
beautiful,
oh,
I
hope
you
know
О,
ты
прекрасна,
О,
надеюсь,
ты
это
знаешь
He
over-compensates
by
buying
you
fancy
cars
Он
чрезмерно
компенсирует
это,
покупая
тебе
модные
машины.
Just
to
cover
up
the
fact
that
he
stays
out
all
night
in
bars
Просто
чтобы
скрыть
тот
факт,
что
он
всю
ночь
торчит
в
барах.
If
you
can't
see,
then
maybe
he's
not
meant
to
be
Если
ты
не
видишь,
то,
возможно,
ему
не
суждено
быть.
A
gentleman
is
so
1995,
so
hard
for
a
girl
to
find
Джентльмен
- это
так
сложно,
так
трудно
найти
девушку.
A
real
husband
is
so
1999,
so
hard
for
a
girl
to
find
(What)
Настоящий
муж
- это
так
трудно,
так
трудно
найти
девушке
(что?)
Cause
most
dudes
just
hit
it
and
quit
it
Потому
что
большинство
парней
просто
делают
это
и
бросают
And
then
they
wonder
why
most
girls
just
spit
it
А
потом
они
удивляются,
почему
большинство
девушек
просто
плюются.
A
gentleman
is
so
1995,
so
hard
for
a
girl
to
find
Джентльмен
- это
так
сложно,
так
трудно
найти
девушку.
You
had
his
baby,
so
you
might
got
him
for
now
Ты
родила
от
него
ребенка,
так
что,
возможно,
он
у
тебя
пока
есть.
He
already
had
the
milk,
so
why
would
he
go
buy
the
cow?
У
него
уже
было
молоко,
так
зачем
ему
покупать
корову?
Hop
in,
your
chance
is
slim
especially
when
I'm
lying
next
to
him
Запрыгивай,
твой
шанс
невелик,
особенно
когда
я
лежу
рядом
с
ним.
I
wouldn't
marry
him,
no,
not
if
I
were
you
На
твоем
месте
я
бы
не
вышла
за
него
замуж.
Cause
if
he's
been
cheating
on
me,
then
he'll
probably
cheat
on
you
Потому
что
если
он
изменял
мне,
то,
скорее
всего,
изменит
и
тебе.
Hop
in,
your
chance
is
slim,
especially
when,
he's
lying
next
to
them
Запрыгивай,
твой
шанс
невелик,
особенно
когда
он
лежит
рядом
с
ними.
A
gentleman
is
so
1995,
so
hard
for
a
girl
to
find
Джентльмен
- это
так
сложно,
так
трудно
найти
девушку.
A
real
husband
is
so
1999,
so
hard
for
a
girl
to
find,
what
Настоящий
муж-это
так
сложно,
девушке
так
трудно
найти,
что?
Cause
most
dudes
just
hit
it
and
quit
it
Потому
что
большинство
парней
просто
делают
это
и
бросают
And
then
they
wonder
why
most
girls
just
spit
it
А
потом
они
удивляются,
почему
большинство
девушек
просто
плюются.
A
gentleman
is
so
1995,
so
hard
for
a
girl
to
find
Джентльмен
- это
так
сложно,
так
трудно
найти
девушку.
Don't
get
me
long,
I
know
that
Не
заставляй
меня
ждать
долго,
я
знаю
это.
Most
girls
ain't
perfect
angels
Большинство
девушек
не
идеальные
Ангелы.
I'll
let
you
taste
my
rainbow
Я
дам
тебе
попробовать
мою
радугу.
You
could
at
least
be
faithful
По
крайней
мере,
ты
могла
бы
быть
верной.
A
gentleman,
with
a
9 to
5
Джентльмен
с
9 до
5.
A
real
husband
so
1999
Настоящий
муж
в
1999
году.
A
gentleman,
with
a
9 to
5
Джентльмен
с
9 до
5.
A
real
husband
so
1999
Настоящий
муж
в
1999
году.
A
gentleman
is
so
1995,
so
hard
for
a
girl
to
find
Джентльмен
- это
так
сложно,
так
трудно
найти
девушку.
A
real
husband
is
so
1999,
so
hard
for
a
girl
to
find
(What)
Настоящий
муж
- это
так
трудно,
так
трудно
найти
девушке
(что?)
Cause
most
dudes
just
hit
it
and
quit
it
Потому
что
большинство
парней
просто
делают
это
и
бросают
And
then
they
wonder
why
most
girls
just
spit
it
А
потом
они
удивляются,
почему
большинство
девушек
просто
плюются.
A
gentleman
is
so
1995,
so
hard
for
a
girl
to
find
Джентльмен
- это
так
сложно,
так
трудно
найти
девушку.
I
need
a
Ryan
Gosling,
I
need
a
Robert
Pattinson
Мне
нужен
Райан
Гослинг,
мне
нужен
Роберт
Паттинсон.
Somebody
I
can
take
to
Mama,
I
need
to
find
my
Obama
Кто-то,
кого
я
могу
отвести
к
маме,
мне
нужно
найти
моего
Обаму.
I
need
a
Jonas
Brother
and,
how
about
a
Denzel
Washington?
Мне
нужен
брат
Джонас,
а
как
насчет
Дензела
Вашингтона?
I
need
a
Kellen
Lutz,
and
a
Channing
Tatum,
throw
'em
my
way,
I'll
date
'em
Мне
нужны
Келлен
Латц
и
Ченнинг
Татум,
бросьте
их
мне,
я
буду
с
ними
встречаться.
I
need
a
Drake,
I
need
a
Ludacris,
I
need
a
Wheezy,
I
don't
care
who
he
is
Мне
нужен
Дрейк,
мне
нужен
Лудакрис,
мне
нужен
Уизи,
мне
все
равно,
кто
он
такой.
Heard
'em
say
I
need
a
Kanye,
he
ain't
a
gentleman,
but
I'll
have
him
anyway
Слышал,
они
говорят,
что
мне
нужен
Канье,
он
не
джентльмен,
но
я
все
равно
его
найду.
George
Clooney,
Lamar
Odom,
Larry
King,
I
like
'em
older
Джордж
Клуни,
Ламар
Одом,
Ларри
Кинг-мне
нравятся
люди
постарше.
All
the
gentleman
from
all
around
the
world,
holla
at
me,
holla
at
me,
let
me
be
your
girl
Все
джентльмены
со
всего
мира,
кричите
на
меня,
кричите
на
меня,
позвольте
мне
быть
вашей
девушкой.
A
gentleman,
9 to
5
Джентльмен,
с
9 до
5.
A
real
husband
1999
Настоящий
муж
1999
A
gentleman,
9 to
5
Джентльмен,
с
9 до
5.
A
real
husband
1999
Настоящий
муж
1999
Go
go
90s,
go
go
90s
Вперед,
вперед,
90-е,
вперед,
вперед,
90-е
Go
go
90s,
go
go
90s
Вперед,
вперед,
90-е,
вперед,
вперед,
90-е
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscilla Renea Hamilton, Lukas Nathansson Bostroem, Scott Effman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.