The Saturdays - My Heart Takes Over (Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

My Heart Takes Over (Radio Edit) - The Saturdaysперевод на немецкий




My Heart Takes Over (Radio Edit)
Mein Herz übernimmt (Radio Edit)
What's it gonna be?
Was wird es sein?
Are you willingly walking away from this
Gehst du bereitwillig von all dem weg?
What it's gonna take?
Was braucht es?
Can you really break this love?
Kannst du diese Liebe wirklich zerbrechen?
Where you gonna go?
Wohin wirst du gehen?
Tell me do you know when is your heart in it?
Sag mir, weißt du, ob dein Herz dabei ist?
'Cause if you leave, baby then leave
Denn wenn du gehst, Baby, dann geh.
Make up your mind before you shut the door
Entscheide dich, bevor du die Tür schließt.
'Cause if there's a chance
Denn wenn es eine Chance gibt,
We might've missed
Die wir vielleicht verpasst haben,
And if there's a ray of light in this
Und wenn es einen Lichtstrahl hierin gibt,
Baby you should know that this is
Baby, du solltest wissen, dass dies der Punkt ist,
Where my heart takes over, over, over...
An dem mein Herz übernimmt, übernimmt, übernimmt...
And if there's a small piece left of us
Und wenn noch ein kleines Stück von uns übrig ist,
Somewhere in the battles we have lost
Irgendwo in den Kämpfen, die wir verloren haben,
Baby look at me cause this is where my heart takes over, over, over...
Baby, sieh mich an, denn hier übernimmt mein Herz, übernimmt, übernimmt...
Looking back in time,
Wenn ich zurückblicke,
You know we have tried too hard to let this fade, ohh
Weißt du, wir haben uns zu sehr bemüht, um das verblassen zu lassen, ohh.
Almost disappeared, still we made it here, baby
Fast verschwunden, trotzdem haben wir es bis hierher geschafft, Baby.
And look me in the eye, promise I won't cry
Und sieh mir in die Augen, versprich, ich werde nicht weinen.
This is your choice to make
Das ist deine Entscheidung.
'Cause if you go, baby then go
Denn wenn du gehst, Baby, dann geh.
You change your mind I won't be here no more
Wenn du deine Meinung änderst, werde ich nicht mehr hier sein.
'Cause if there's a chance
Denn wenn es eine Chance gibt,
We might've missed
Die wir vielleicht verpasst haben,
And if there's a ray of light in this
Und wenn es einen Lichtstrahl hierin gibt,
Baby you should know that this is where my heart takes over, over
Baby, du solltest wissen, dass hier mein Herz übernimmt, übernimmt.
And if there's a small piece left of us
Und wenn noch ein kleines Stück von uns übrig ist,
Somewhere in the battles we have lost
Irgendwo in den Kämpfen, die wir verloren haben,
Baby look at me cause this is where my heart takes over, over, over...
Baby, sieh mich an, denn hier übernimmt mein Herz, übernimmt, übernimmt...
This is where my heart takes over, over
Hier übernimmt mein Herz, übernimmt.
This is where my heart takes over, over
Hier übernimmt mein Herz, übernimmt.
This is where my heart takes over, over
Hier übernimmt mein Herz, übernimmt.
This is where my heart takes over, over
Hier übernimmt mein Herz, übernimmt.
What's it gonna be?
Was wird es sein?
Are you willingly walking away from this
Gehst du bereitwillig von all dem weg?
'Cause if there's a chance
Denn wenn es eine Chance gibt,
We might've missed
Die wir vielleicht verpasst haben,
And if there's a ray of light in this
Und wenn es einen Lichtstrahl hierin gibt,
Baby you should know that this is where my heart takes over, over
Baby, du solltest wissen, dass hier mein Herz übernimmt, übernimmt.
And if there's a small piece left of us
Und wenn noch ein kleines Stück von uns übrig ist,
Somewhere in the battles we have lost
Irgendwo in den Kämpfen, die wir verloren haben,
Baby look at me cause this is where my heart takes over, over.over...
Baby, sieh mich an, denn hier übernimmt mein Herz, übernimmt, übernimmt...
This is where my heart takes over, over
Hier übernimmt mein Herz, übernimmt.
This is where my heart takes over, over
Hier übernimmt mein Herz, übernimmt.
This is where my heart takes over, over
Hier übernimmt mein Herz, übernimmt.
This is where my heart takes over, over
Hier übernimmt mein Herz, übernimmt.





Авторы: Steven Mccutcheon, Ina Wroldsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.