Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Good Enough
Nicht gut genug
Not
good
enough
Nicht
gut
genug
Just
not
good
enough
for
me
Einfach
nicht
gut
genug
für
mich
You
talk
about
the
gifts
you
buy
for
me
Du
sprichst
über
die
Geschenke,
die
du
für
mich
kaufst
Talk
about
the
beautiful
things
you
say
Sprichst
über
die
schönen
Dinge,
die
du
sagst
The
car
you
drive,
Das
Auto,
das
du
fährst,
The
things
you
do,
Die
Dinge,
die
du
tust,
The
way
we
ride
Die
Art,
wie
wir
fahren
It
ain't
you
Das
bist
nicht
du
Always
seem
to
know
what
I'm
about
Scheinst
immer
zu
wissen,
worum
es
mir
geht
Telling
me
you
know
without
a
doubt
Sagst
mir,
du
wüsstest
es
ohne
Zweifel
That
I'm
the
one
Dass
ich
die
Eine
bin
That
I'm
for
real
Dass
ich
echt
bin
Well
let
me
ask
you
Nun
lass
mich
dich
fragen
Did
you
notice
Hast
du
bemerkt
I
don't
like
this
Ich
mag
das
nicht
I'm
no
trophy
Ich
bin
keine
Trophäe
What
you
front
is
not
for
me,
no
Was
du
vorspielst,
ist
nichts
für
mich,
nein
My
hands
doesn't
wanna
hold
yours
Meine
Hände
wollen
deine
nicht
halten
My
plans
really
don't
involve
yours
Meine
Pläne
beinhalten
deine
wirklich
nicht
So
we
know
if
its
Also
wissen
wir,
ob
es
Not
good
enough
Nicht
gut
genug
ist
Just
not
good
enough,
no
Einfach
nicht
gut
genug,
nein
My
eyes
doesn't
wanna
look
at
you
Meine
Augen
wollen
dich
nicht
ansehen
My
mind
doesn't
wanna
deal
with
Mein
Verstand
will
sich
nicht
befassen
mit
dem,
Who
you
become
it's
Was
aus
dir
geworden
ist,
es
ist
Not
good
enough
Nicht
gut
genug
Just
not
good
enough
for
me
Einfach
nicht
gut
genug
für
mich
I
never
understood
your
reasons
for
Ich
habe
deine
Gründe
nie
verstanden,
warum
du
Coming
off
as
if
your
good
for
more
So
tust,
als
wärst
du
für
mehr
gut
Than
what
you
have
Als
was
du
hast
Than
what
you
are
Als
was
du
bist
I'm
sick
of
that
Ich
habe
das
satt
And
I
know
I
come
across
as
the
girl
who
cares
Und
ich
weiß,
ich
wirke
wie
das
Mädchen,
das
sich
kümmert
Cares
about
my
bags
and
the
shoes
I
wear
Sich
um
meine
Taschen
und
die
Schuhe
kümmert,
die
ich
trage
But
I'm
for
real
Aber
ich
bin
echt
I
never
pose
Ich
verstelle
mich
nie
I
say
what
I
feel
Ich
sage,
was
ich
fühle
You
don't
know
me
Kennst
du
mich
nicht
You
won't
like
this
Das
wird
dir
nicht
gefallen
But
I'm
gonna
say
it
anyway
Aber
ich
werde
es
trotzdem
sagen
(Your
ride)
I
don'
care
about
that
(Deine
Karre)
Das
ist
mir
egal
(Your
pride)
I
don't
care
about
that
(Dein
Stolz)
Das
ist
mir
egal
Where
are
you?
Wo
bist
du?
Where
did
you
go?
Wohin
bist
du
gegangen?
Please
tell
me
who
lies
next
to
me
at
night
Bitte
sag
mir,
wer
nachts
neben
mir
liegt
And
I
really
thought
that
we
could
go
so
high
Und
ich
dachte
wirklich,
wir
könnten
so
hoch
hinaus
And
it's
killing
me
to
see
you
try
the
way
you
do
Und
es
bringt
mich
um
zu
sehen,
wie
du
es
auf
deine
Weise
versuchst
I
wanted
you
but
you
are
nowhere
around
Ich
wollte
dich,
aber
du
bist
nirgendwo
zu
finden
[Chorus
(2x)]
[Refrain
(2x)]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josef Larossi, Ina Wroldsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.