The Saturdays - Somebody Else's Life (Acoustic) - перевод текста песни на немецкий

Somebody Else's Life (Acoustic) - The Saturdaysперевод на немецкий




Somebody Else's Life (Acoustic)
Das Leben von jemand anderem (Akustisch)
Feeling like a millionaire,
Fühle mich wie eine Millionärin,
Could be going out, we could be going anywhere
Könnten ausgehen, wir könnten überall hingehen
We don't need those lights to see
Wir brauchen diese Lichter nicht, um zu sehen
Camera's flashing and we're right where we wanna be
Kameras blitzen und wir sind genau da, wo wir sein wollen
Don't want it all to stop
Will nicht, dass alles aufhört
We're here and that's enough
Wir sind hier und das ist genug
'Cause you know that
Denn du weißt das
There's magic in this city
Es gibt Magie in dieser Stadt
Feels like living somebody else's life
Fühlt sich an, als lebte ich das Leben von jemand anderem
These streets are talking to me
Diese Straßen sprechen zu mir
Feels like living somebody else's life
Fühlt sich an, als lebte ich das Leben von jemand anderem
Don't know the way to go
Weiß nicht, wohin wir gehen sollen
And it doesn't matter
Und es ist egal
We can find what we need tonight
Wir können heute Nacht finden, was wir brauchen
There's magic in this city
Es gibt Magie in dieser Stadt
Feels like living somebody else's life
Fühlt sich an, als lebte ich das Leben von jemand anderem
Nothing here can bring me down
Nichts hier kann mich runterziehen
'Cause the music is the heartbeat of this town
Denn die Musik ist der Herzschlag dieser Stadt
Don't worry when the morning comes,
Mach dir keine Sorgen, wenn der Morgen kommt,
If you believe it will go on and on
Wenn du daran glaubst, wird es immer weitergehen
Don't want it all to stop
Will nicht, dass alles aufhört
We're here and that's enough
Wir sind hier und das ist genug
'Cause you know that
Denn du weißt das
There's magic in this city
Es gibt Magie in dieser Stadt
Feels like living somebody else's life
Fühlt sich an, als lebte ich das Leben von jemand anderem
These streets are talking to me
Diese Straßen sprechen zu mir
Feels like living somebody else's life
Fühlt sich an, als lebte ich das Leben von jemand anderem
Don't know the way to go
Weiß nicht, wohin wir gehen sollen
And it doesn't matter
Und es ist egal
We can find what we need tonight
Wir können heute Nacht finden, was wir brauchen
There's magic in this city
Es gibt Magie in dieser Stadt
Feels like living somebody else's life
Fühlt sich an, als lebte ich das Leben von jemand anderem
Turn the music up
Dreh die Musik auf
I don't see a red light
Ich sehe kein rotes Licht
I can't get enough
Ich kann nicht genug bekommen
Of the noise of the skyline
Vom Lärm der Skyline
Find somebody else
Werde zu jemand anderem
Under these stars tonight
Unter diesen Sternen heute Nacht
Open your eyes
Öffne deine Augen
Open your eyes
Öffne deine Augen
There's magic in this city
Es gibt Magie in dieser Stadt
Feels like living somebody else's life
Fühlt sich an, als lebte ich das Leben von jemand anderem
These streets are talking to me
Diese Straßen sprechen zu mir
Feels like living somebody else's life
Fühlt sich an, als lebte ich das Leben von jemand anderem
Don't know the way to go
Weiß nicht, wohin wir gehen sollen
And it doesn't matter
Und es ist egal
We can find what we need tonight
Wir können heute Nacht finden, was wir brauchen
There's magic in this city
Es gibt Magie in dieser Stadt
Feels like living somebody else's life
Fühlt sich an, als lebte ich das Leben von jemand anderem





Авторы: Mollie King, Vanessa White, Una Healy, Francesca Sandford, Lucie Silvas, Judie Tzuke, Charlie Holmes, Rochelle Humes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.