The Saturdays - What Are You Waiting For? - The Alias Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

What Are You Waiting For? - The Alias Radio Edit - The Saturdaysперевод на немецкий




What Are You Waiting For? - The Alias Radio Edit
Worauf wartest du? - Der Alias Radio Edit
Tonight we're on a massive attack
Heute Nacht starten wir einen massiven Angriff
Yeah baby, I'm a party freak
Yeah Baby, ich bin ein Party-Freak
And there's no going back
Und es gibt kein Zurück mehr
But can you handle that?
Aber kannst du damit umgehen?
Watch me work it out on the floor
Sieh mir zu, wie ich es auf der Tanzfläche zeige
Yeah, I'm addicted to the beat, boy, what you waiting for?
Yeah, ich bin süchtig nach dem Beat, Junge, worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
Tell me, what are you waiting for?
Sag mir, worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
Tell me, what are you waiting for?
Sag mir, worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
'Cause the party ain't over 'til we've partied through
Denn die Party ist nicht vorbei, bis wir durchgefeiert haben
Saturday morning, Sunday afternoon
Samstagmorgen, Sonntagnachmittag
And baby, when you think that you've had enough
Und Baby, wenn du denkst, du hast genug
We'll take things a whole level up
Legen wir noch eine Schippe drauf
I wanna lose control, let it go
Ich will die Kontrolle verlieren, lass es los
Lose control, let it go, lose control
Kontrolle verlieren, lass es los, Kontrolle verlieren
I wanna lose control, let it go
Ich will die Kontrolle verlieren, lass es los
Lose control, let it go, lose control, lose control
Kontrolle verlieren, lass es los, Kontrolle verlieren, Kontrolle verlieren
Tonight we're pushing it to the max
Heute Nacht gehen wir ans Limit
I'll take away your sanity
Ich nehme dir deinen Verstand
And you won't get it back
Und du kriegst ihn nicht zurück
But can you handle that?
Aber kannst du damit umgehen?
Get your body out on the floor
Bring deinen Körper auf die Tanzfläche
'Cause if you're partying with me
Denn wenn du mit mir feierst
Then you gotta give more
Dann musst du mehr geben
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
Tell me, what are you waiting for?
Sag mir, worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
Tell me, what are you waiting for?
Sag mir, worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
Tell me, what are you waiting for?
Sag mir, worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
Tell me, what are you waiting for?
Sag mir, worauf wartest du?
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
'Cause the party ain't over 'til we've partied through
Denn die Party ist nicht vorbei, bis wir durchgefeiert haben
Saturday morning, Sunday afternoon
Samstagmorgen, Sonntagnachmittag
And baby, when you think that you've had enough
Und Baby, wenn du denkst, du hast genug
We'll take things a whole level up
Legen wir noch eine Schippe drauf
Tonight we're gonna party, party, party
Heute Nacht werden wir feiern, feiern, feiern
Wanna see everybody move their body, body, body
Ich will sehen, wie jeder seinen Körper bewegt, Körper, Körper
'Cause it's the only way, gotta party, party, party
Denn das ist der einzige Weg, wir müssen feiern, feiern, feiern
Yeah, everybody, grab somebody, let's get naughty, naughty
Yeah, jeder schnappt sich jemanden, lasst uns unanständig werden, unanständig
We're burning up, ooh, we're burning up
Wir brennen, ooh, wir brennen
Oh, we're burning up, oh, we're burning up
Oh, wir brennen, oh, wir brennen
Oh, we're burning up, oh, we're burning up
Oh, wir brennen, oh, wir brennen
Oh, we're burning up, oh, we're burning up
Oh, wir brennen, oh, wir brennen
What are you waiting for? What are you waiting for?
Worauf wartest du? Worauf wartest du?
Tell me, what are you waiting for? What are you waiting for?
Sag mir, worauf wartest du? Worauf wartest du?
What are you waiting for? What are you waiting for?
Worauf wartest du? Worauf wartest du?
Tell me, what are you waiting for? What are you waiting for?
Sag mir, worauf wartest du? Worauf wartest du?
'Cause the party ain't over 'til we've partied through
Denn die Party ist nicht vorbei, bis wir durchgefeiert haben
Saturday morning, Sunday afternoon
Samstagmorgen, Sonntagnachmittag
And baby, when you think that you've had enough
Und Baby, wenn du denkst, du hast genug
We'll take things a whole level up
Legen wir noch eine Schippe drauf
I wanna lose control, let it go
Ich will die Kontrolle verlieren, lass es los
Lose control, let it go, lose control
Kontrolle verlieren, lass es los, Kontrolle verlieren
I wanna lose control, let it go
Ich will die Kontrolle verlieren, lass es los
Lose control, let it go, lose control, lose control
Kontrolle verlieren, lass es los, Kontrolle verlieren, Kontrolle verlieren
Tonight we're on a massive attack
Heute Nacht starten wir einen massiven Angriff





Авторы: Miranda Eleanor De Fonbrune Cooper, Florence Arnold, Matthew Del Gray, Tove Lo, Tim Deal, Annie Rose Shirley Munro Yuill, Gavin Harris, Toby Le Messurier Scott, Brian Thomas Higgins, Luke Fitton, Carla Maria Williams, Uzoechi Emenike, Nick Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.