Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Trial In Our Native Town
Суд в нашем родном городе
'A
leather
strip
around
your
hand
'Ремешок
из
кожи
на
твоей
руке,
The
great
landowner
whom
you
kissed
богатый
землевладелец,
которого
ты
целовала,
The
cries
out
from
the
battlefield
крики
с
поля
битвы,
Tell
me,
where
did
you
come
from?
скажи,
откуда
ты
пришла?
Coming
right
through
to
the
end
Пройдя
через
все
до
конца,
You
don't
want
to
resent
ты
не
хочешь
таить
зла
The
poor
souls
that
brought
you
here
на
бедные
души,
что
привели
тебя
сюда,
The
landscape
behind
your
fingerprints
пейзаж
за
отпечатками
твоих
пальцев.
You
have
walked
between
snakes
in
the
plain
Ты
шла
между
змей
в
степи,
People
everywhere
greeted
you
in
vain
люди
повсюду
напрасно
приветствовали
тебя,
Steal
my
heart,
baby,
just
roll
on
укради
мое
сердце,
детка,
просто
катись
дальше,
Just
roll
on
from
your
native
town
просто
катись
прочь
из
своего
родного
города.
They've
been
haunting
you
and
drinking
Они
преследовали
тебя
и
пили,
They've
been
so
careful
thinking
они
так
старательно
думали,
That
you
shouldn't
be
alone
here
что
ты
не
должна
быть
здесь
одна,
That
you
belong
to
them
что
ты
принадлежишь
им.
There's
the
drummer,
breathing
the
air
Вот
барабанщик,
вдыхающий
воздух,
There's
the
man,
who
brought
the
chair
вот
мужчина,
который
принес
стул,
Where
you
should
be
seated
где
ты
должна
сидеть
Within
the
doors
of
your
home
внутри
своего
дома.
You
sit
down
in
this
painted
chair
Ты
садишься
в
этот
расписной
стул,
You're
tired,
they
don't
care
ты
устала,
им
все
равно,
Oh,
come
out
from
your
hidden
place
о,
выйди
из
своего
укрытия,
They
want
to
kiss
you,
want
to
be
with
you
они
хотят
поцеловать
тебя,
хотят
быть
с
тобой.
The
fields
are
heavy
with
dust
Поля
тяжелы
от
пыли,
Remember
the
smell
from
your
City
lost
помнишь
запах
твоего
потерянного
города,
The
chain
around
your
naked
foot
цепь
на
твоей
босой
ноге,
Tell
me,
what
do
you
do
now?
скажи,
что
ты
будешь
делать
теперь?
You
better
wait
until
past
midnight
Тебе
лучше
подождать
до
полуночи,
Tie
your
mind
to
me
waiting
outside
the
prison
свяжи
свои
мысли
со
мной,
ждущим
у
стен
тюрьмы
With
the
leather
strip
from
your
hand
с
кожаным
ремешком
из
твоей
руки,
Wait,
I'll
come
to
hold
you
tight.'
подожди,
я
приду,
чтобы
обнять
тебя
крепко'.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Herman Koppel, Thomas H Koppel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.