Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
been
so
long
since
I
last
heard
from
you
Es
ist
so
lange
her,
seit
ich
das
letzte
Mal
von
dir
gehört
habe
I
haven't
said
a
word
to
you
Ich
habe
kein
Wort
zu
dir
gesagt
In
a
long,
long
time
Seit
einer
langen,
langen
Zeit
You′ve
changed
so
much
since
I
last
saw
you
Du
hast
dich
so
sehr
verändert,
seit
ich
dich
das
letzte
Mal
sah
Funny
how
time
will
do
that
to
you
Komisch,
wie
die
Zeit
das
mit
dir
macht
Is
there
any
rhyme
or
reason
to
you
at
all?
Gibt
es
bei
dir
überhaupt
irgendeinen
Sinn
oder
Verstand?
I
feel
so
small
Ich
fühle
mich
so
klein
When
I
think
of
you
Wenn
ich
an
dich
denke
Won't
you
please
tell
me
what
to
do?
Willst
du
mir
bitte
sagen,
was
ich
tun
soll?
I
see
you
waiting
outside
my
door
Ich
sehe
dich
vor
meiner
Tür
warten
What
do
you
keep
coming
round
for
Warum
kommst
du
immer
wieder
vorbei
So
many
times
you've
let
me
down
So
oft
hast
du
mich
enttäuscht
But
you
keep
spinning
round
and
round
Aber
du
drehst
dich
immer
weiter
im
Kreis
Do
you
care
at
all?
Ist
es
dir
überhaupt
wichtig?
I
feel
so
small
Ich
fühle
mich
so
klein
When
I
think
of
you
Wenn
ich
an
dich
denke
Won′t
you
please
tell
me
what
to
do?
Willst
du
mir
bitte
sagen,
was
ich
tun
soll?
I
feel
like
I′m
about
to
freeze
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
gleich
erfrieren
It
always
comes
as
a
surprise
to
me
Es
überrascht
mich
immer
wieder
When
you
get
so
cold
Wenn
du
so
kalt
wirst
But
I
know
that
soon
Aber
ich
weiß,
dass
bald
The
sun
will
come
shining
on
through
Die
Sonne
durchscheinen
wird
And
you'll
feel
just
like
new
Und
du
wirst
dich
wie
neu
fühlen
Maybe
I′ll
feel
like
that
too
Vielleicht
werde
ich
mich
auch
so
fühlen
But
I
feel
so
small
Aber
ich
fühle
mich
so
klein
When
I
think
of
you
Wenn
ich
an
dich
denke
Won't
you
please
tell
me
what
to
do?
Willst
du
mir
bitte
sagen,
was
ich
tun
soll?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Scary Jokes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.