The Scary Jokes - Sleepyhead - перевод текста песни на немецкий

Sleepyhead - The Scary Jokesперевод на немецкий




Sleepyhead
Schlafmütze
Some days life's gonna wear you down, gonna wear you down
Manchmal wird das Leben dich zermürben, dich zermürben
Some days life's gonna wear you down, gonna wear you down
Manchmal wird das Leben dich zermürben, dich zermürben
There's dust upon the stairs, the mansion has the air of a tomb
Staub liegt auf den Treppen, das Herrenhaus hat die Luft eines Grabes
She hardly leaves her room some days
Sie verlässt an manchen Tagen kaum ihr Zimmer
I have never been the type to go to church
Ich war nie der Typ, der zur Kirche geht
And I have never prayed for anyone but her
Und ich habe nie für jemand anderen gebetet als für sie
But I pray for her each night, dreaming that it might catch her ear
Aber ich bete jede Nacht für sie, träumend, dass es vielleicht ihr Ohr erreicht
I hope, my dear, life doesn't wear you down
Ich hoffe, mein Lieber, das Leben zermürbt dich nicht
The wind is rising
Der Wind erhebt sich
The sun is shining
Die Sonne scheint
The dawn is breaking
Die Dämmerung bricht an
The world is waking
Die Welt erwacht
The church bells ring
Die Kirchenglocken läuten
The choir sings
Der Chor singt
The people pray their sins away
Die Leute beten ihre Sünden weg
And you feel so odd, so far from God
Und du fühlst dich so seltsam, so fern von Gott
The days are dark
Die Tage sind dunkel
The nights are long
Die Nächte sind lang
Your heart is tired
Dein Herz ist müde
Of being strung along
Davon, hingehalten zu werden
Get out of bed
Steh auf
You sleepyhead
Du Schlafmütze
It's another chance to start again
Es ist eine neue Chance, wieder anzufangen
Please don't forget that I'm your friend
Bitte vergiss nicht, dass ich deine Freundin bin





Авторы: Liz Lehman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.