The Script - Gone - перевод текста песни на немецкий

Gone - The Scriptперевод на немецкий




Gone
Vergangen
Is this a nightmare? They say it's all a dream
Ist das ein Albtraum? Sie sagen, es ist alles nur ein Traum
Tell me in the morning You'll be here with me
Sag mir, dass du am Morgen hier bei mir sein wirst
I live and pray, just show me where to kneel
Ich lebe und bete, zeig mir nur, wo ich knien soll
Anything to try to numb this pain I feel
Alles, um diesen Schmerz zu betäuben, den ich fühle
Gone too soon, but You made one hell of a exit
Zu früh gegangen, aber Du hast einen höllischen Abgang hingelegt
The world ain't the same since You left it
Die Welt ist nicht mehr dieselbe, seit Du sie verlassen hast
Like a shooting star across the sky
Wie ein Sternschnuppe am Himmel
In a second, You were gone
In einer Sekunde warst Du fort
When the stars align, they're twice as bright
Wenn die Sterne sich ausrichten, sind sie doppelt so hell
Only burn for half as long, then it's gone
Brennen nur halb so lang, dann ist es vorbei
I like to think You finally found some peace
Ich stelle mir gerne vor, dass Du endlich Frieden gefunden hast
And wherever You are, just save a seat for me
Und wo immer Du bist, halte mir bitte einen Platz frei
I'll be right there when my time comes, so pour a drink 'cause I'll need one
Ich werde da sein, wenn meine Zeit gekommen ist, also schenk mir einen Drink ein, denn ich werde einen brauchen
We'll raise some hell up in Heaven
Wir werden im Himmel die Hölle losbrechen lassen
Like a shooting star across the sky
Wie eine Sternschnuppe am Himmel
In a second, You were gone
In einer Sekunde warst Du fort
When the stars align, they're twice as bright
Wenn die Sterne sich ausrichten, sind sie doppelt so hell
Only burn for half as long, then it's gone
Brennen nur halb so lang, dann ist es vorbei
Gone, gone (ooh), gone, it's gone
Fort, fort (ooh), fort, es ist fort
Gone, gone (ooh), gone, it's gone
Fort, fort (ooh), fort, es ist fort
Gone, gone (ooh), gone, it's gone
Fort, fort (ooh), fort, es ist fort
Gone, gone (ooh), gone, it's gone
Fort, fort (ooh), fort, es ist fort
People think I'm talking to myself, but I'm talking to You
Die Leute denken, ich rede mit mir selbst, aber ich rede mit Dir
On the nights that I get lost, I'm thinking, "What would You do?"
In den Nächten, in denen ich mich verirrt habe, denke ich: "Was würdest Du tun?"
Always said if I made it, I'd make it with You
Habe immer gesagt, wenn ich es schaffe, dann schaffe ich es mit Dir
Only one person on the stage now, but it feels like, feels like two
Nur eine Person jetzt auf der Bühne, aber es fühlt sich an, fühlt sich an wie zwei
Like a shooting star across the sky
Wie eine Sternschnuppe am Himmel
In a second, You were gone
In einer Sekunde warst Du fort
When the stars align, they're twice as bright
Wenn die Sterne sich ausrichten, sind sie doppelt so hell
Only burn for half as long, then it's gone
Brennen nur halb so lang, dann ist es vorbei
Gone, gone (ooh), gone, it's gone
Fort, fort (ooh), fort, es ist fort
Gone, gone (ooh), gone, it's gone
Fort, fort (ooh), fort, es ist fort
Gone, gone (ooh), gone, it's gone
Fort, fort (ooh), fort, es ist fort
Gone, gone (ooh), gone, it's gone
Fort, fort (ooh), fort, es ist fort





Авторы: Nolan Winfield Sipe, Steve Robson, James Barry, Danny O'donoghue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.