Текст и перевод песни The Searchers - Maggie Mae (Live at The Iron Door Club, 1963)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maggie Mae (Live at The Iron Door Club, 1963)
Мэгги Мэй (Живое выступление в клубе Iron Door, 1963)
Wake
up
Maggie,
I
think
I've
got
somethin'
to
say
to
you.
Проснись,
Мэгги,
мне
нужно
кое-что
тебе
сказать.
It's
late
September,
and
I
really
should
be
back
at
school.
Уже
конец
сентября,
и
мне
пора
возвращаться
в
школу.
I
know
I
keep
you
amused,
but
I
feel
I'm
bein'
used,
Я
знаю,
что
развлекаю
тебя,
но
чувствую,
что
ты
меня
используешь,
Oh
Maggie
I
couldn't
have
tried
anymore.
О,
Мэгги,
я
больше
не
мог
стараться.
You
led
me
away
from
home
Ты
увезла
меня
из
дома,
Just
to
save
ya
from
bein'
alone
Только
чтобы
спасти
тебя
от
одиночества,
You
stole
my
hear,
and
that's
what
really
hurts.
Ты
украла
мое
сердце,
и
это
то,
что
действительно
больно.
The
morning
sun,
when
it's
in
your
face,
really
shows
your
age
Утреннее
солнце,
когда
оно
светит
тебе
в
лицо,
действительно
выдает
твой
возраст,
But
that
don't
worry
me
none,
in
my
eyes
your
everything.
Но
меня
это
совсем
не
волнует,
в
моих
глазах
ты
— всё.
I
laughed
at
all
your
jokes
Я
смеялся
над
всеми
твоими
шутками,
My
love
you
didn't
need
to
coax
Мою
любовь
тебе
не
нужно
было
выпрашивать,
Oh
Maggie
I
couln't
tried
anymore
О,
Мэгги,
я
больше
не
мог
стараться.
You
led
me
away
from
home
Ты
увезла
меня
из
дома,
Just
to
save
ya
from
bein'
alone
Только
чтобы
спасти
тебя
от
одиночества,
You
stole
my
soul
and
that's
a
pain
i
can
do
without.
Ты
украла
мою
душу,
и
это
та
боль,
без
которой
я
могу
обойтись.
All
I
needed
was
a
friend
to
lend
a
guiding
hand
Всё,
что
мне
было
нужно,
— это
друг,
который
протянет
руку
помощи,
But
you
turned
into
a
lover
Но
ты
превратилась
в
любовницу,
And
mother,
what
a
lover,
you
wore
me
out.
И,
Боже,
какая
любовница,
ты
меня
измотала.
All
ya
did
was
wreck
my
bed.
Всё,
что
ты
делала,
— это
разносила
мою
постель.
And
in
the
morning
kicked
me
in
the
head.
А
утром
пинала
меня
по
голове.
Oh
Maggie,
I
couldn't
have
tried
anymore.
О,
Мэгги,
я
больше
не
мог
стараться.
Ya
led
me
away
from
home
Ты
увезла
меня
из
дома,
Cuz
ya
didn't
wanna
be
alone.
Потому
что
не
хотела
быть
одна.
You
stole
my
heart,
I
couldn't
leave
ya
if
I
tried.
Ты
украла
мое
сердце,
я
не
смог
бы
тебя
оставить,
даже
если
бы
попытался.
I
suppose
I
could
collect
my
books
and
get
on
back
to
school.
Наверное,
я
мог
бы
собрать
свои
книги
и
вернуться
в
школу.
Or
steal
my
daddy's
cue
and
make
a
livin'
out
of
playin'
pool.
Или
украсть
кий
у
отца
и
зарабатывать
на
жизнь
игрой
в
бильярд.
Or
find
myself
a
rock
n
roll
band
that
needs
a
helpin'
hand.
Или
найти
себе
рок-н-ролльную
группу,
которой
нужна
помощь.
Oh
Maggie
I
wished
I'd
never
seen
your
face.
О,
Мэгги,
лучше
бы
я
никогда
не
видел
твоего
лица.
You
made
a
first
class
fool
out
of
me
Ты
сделала
из
меня
первоклассного
дурака,
But
I'm
as
blind
as
a
fool
can
be.
Но
я
слеп,
как
только
может
быть
слеп
дурак.
You
stole
my
heart
but
I
love
ya
anyway.
Ты
украла
мое
сердце,
но
я
все
равно
тебя
люблю.
I
wish
I'd
never
seen
your
face.
Лучше
бы
я
никогда
не
видел
твоего
лица.
I'll
get
on
back
home
Я
вернусь
домой
One
of
these
days.
В
один
из
этих
дней.
Woooo
hoooooooo
Вуууу
хууууууу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Tommy Scott
1
Sweets for My Sweet (Live at The Iron Door Club, 1963)
2
Let's Stomp (Live at The Iron Door Club, 1963)
3
Jambalaya (Live at The Iron Door Club, 1963)
4
All My Sorrows (Live at The Iron Door Club, 1963)
5
Rosalie (Live at the Iron Door Club, 1963)
6
Darling Do You Miss Me (Live at the Iron Door Club, 1963)
7
Maybelline (Live at The Iron Door Club, 1963)
8
Sho' Know a Lot About Love (Live at the Iron Door Club, 1963)
9
Maggie Mae (Live at The Iron Door Club, 1963)
10
Ain't That Just Like Me (Live at the Iron Door Club, 1963)
11
Sweet Little Sixteen (Live at the Iron Door Club, 1963)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.