Текст и перевод песни The Secret Sisters - Let There Be Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let There Be Lonely
Пусть Будет Одиночество
Let
there
be
lonely
Пусть
будет
одиночество,
I'm
ready
to
grieve
Я
готова
горевать.
The
love
I've
been
holdin'
on
to
О
любви,
за
которую
я
так
держалась,
I
tried
so
hard
to
keep
sayin'
your
mine
Я
так
старалась
твердить,
что
ты
мой.
Now
it's
time,
now
it's
time
Но
время
пришло,
время
пришло.
Let
there
be
hurtin'
Пусть
будет
боль,
I'm
cravin'
the
tears
Я
жажду
слез,
That
have
burned
in
my
eyes
for
so
long
Которые
так
долго
жгли
мои
глаза.
I
want
to
feel
every
drop
of
the
pain
Я
хочу
почувствовать
каждую
каплю
боли,
As
I
cry,
as
I
cry
Пока
плачу,
пока
плачу.
I'm
gonna
suffer
the
aching
I've
earned
Я
буду
страдать
от
боли,
которую
заслужила,
Mark
this
one
down
as
a
lesson
I've
learned
Отмечу
это
как
урок,
который
я
усвоила.
Cause
the
only
way
out
of
here
Потому
что
единственный
выход
отсюда,
It's
the
only
way
outta
here
Единственный
выход
отсюда
-
Let
there
be
daggers
that
tear
through
my
skin,
Пусть
будут
кинжалы,
разрывающие
мою
кожу,
Down
to
my
heart
where
the
whole
thing
begins
До
самого
сердца,
где
все
начинается.
And
make
me
a
new
one
and
I'll
love
again
И
пусть
создадут
мне
новое,
и
я
снова
полюблю.
Until
then,
until
then
А
до
тех
пор,
до
тех
пор
Let
there
be
lonely
Пусть
будет
одиночество,
It's
the
only
way
outta
here,
Это
единственный
выход
отсюда,
Oh,
the
only
way
outta
here
О,
единственный
выход
отсюда.
Let
there
be
lonely
Пусть
будет
одиночество,
I'm
ready
to
grieve
Я
готова
горевать.
The
love
I've
been
holdin'
on
to
О
любви,
за
которую
я
так
держалась,
I
tried
so
hard
to
keep
sayin'
your
mine
Я
так
старалась
твердить,
что
ты
мой.
Now
it's
time,
now
it's
time
Но
время
пришло,
время
пришло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Francis Sampson, Lydia Rogers, Laura Rogers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.