Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
flowers
grow
in
springtime
Manchmal
blühen
Blumen
im
Frühling,
Sometimes
in
the
fall
Manchmal
im
Herbst.
Some
will
grow
only
to
wither
Manche
wachsen
nur,
um
zu
verwelken,
Some
won't
grow
at
all
Manche
wachsen
überhaupt
nicht.
But
you
are
planted
right
beside
me
Aber
du
bist
direkt
neben
mir
gepflanzt,
Intertwined
beneath
the
ground
Unter
der
Erde
miteinander
verbunden.
And
the
wind
is
just
a
breeze
Und
der
Wind
ist
nur
eine
Brise,
Whenever
you're
around
Wann
immer
du
in
der
Nähe
bist.
Come
what
may,
nightfall
or
daylight
Was
auch
kommen
mag,
Nacht
oder
Tageslicht,
Still
I
will
be
planted
by
you
Ich
werde
immer
bei
dir
gepflanzt
sein.
I
don't
know
if
I
will
ever
be
as
bright
as
you
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
jemals
so
strahlend
sein
werde
wie
du.
You
could
reach
the
tallest
tree
Du
könntest
den
höchsten
Baum
erreichen,
While
I'm
just
pulling
through
Während
ich
mich
gerade
so
durchschlage.
Still
you
are
planted
right
beside
me
Dennoch
bist
du
direkt
neben
mir
gepflanzt,
You
are
there
to
catch
my
fall
Du
bist
da,
um
meinen
Fall
aufzufangen.
If
you're
all
I
have,
my
darling
Wenn
du
alles
bist,
was
ich
habe,
mein
Liebling,
I
have
got
it
all
Dann
habe
ich
alles.
Come
what
may,
nightfall
or
daylight
Was
auch
kommen
mag,
Nacht
oder
Tageslicht,
Still
I
will
be
planted
by
you
Ich
werde
immer
bei
dir
gepflanzt
sein.
Come
what
may,
nightfall
or
daylight
Was
auch
kommen
mag,
Nacht
oder
Tageslicht,
Still
I
will
be
planted
by
you
Ich
werde
immer
bei
dir
gepflanzt
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lydia Lane Rogers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.