Текст и перевод песни The Seekers feat. Judith Durham - Days of My Life (Mono) [2009 Remastered Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days of My Life (Mono) [2009 Remastered Version]
Дни моей жизни (Моно) [ремастеринг 2009]
I'm
never
goin'
home
when
the
summer
is
gone
Я
никогда
не
вернусь
домой,
когда
лето
закончится
And
it's
morning
again,
at
my
window
И
утро
снова
наступит
у
моего
окна.
I
look
back
in
my
life,
through
the
pages
of
time
Я
оглядываюсь
на
свою
жизнь,
сквозь
страницы
времени,
And
the
days
of
my
life,
with
you
И
дни
моей
жизни,
проведенные
с
тобой.
When
we
ran
in
the
sunlight,
with
love
on
our
faces
Когда
мы
бежали
под
солнцем
с
любовью
на
лицах,
And
laughed
at
the
world,
through
the
rain
И
смеялись
над
миром
под
дождем.
They
were
days
of
my
life,
filled
with
people
and
places
Это
были
дни
моей
жизни,
наполненные
людьми
и
местами,
And
I
wish
I
could
live
them
again
И
я
бы
хотела
прожить
их
снова.
So,
I'm
never
goin'
home,
when
the
summer
is
gone
Так
что
я
никогда
не
вернусь
домой,
когда
лето
закончится.
And
I
think
of
the
good
life,
we
knew
И
я
думаю
о
той
хорошей
жизни,
что
мы
знали.
And
it's
sad
to
see
it
end
and
to
know
I
will
spend
И
так
грустно
видеть,
как
это
заканчивается,
и
знать,
что
я
проведу
All
the
days
of
my
life,
without
you
Все
дни
моей
жизни
без
тебя.
Once,
a
young
sailor,
I
met
by
the
sea
Однажды
я
встретила
у
моря
молодого
моряка,
Said,
he
wished,
I
was
eleven
years
older
Который
сказал,
что
хотел
бы,
чтобы
я
была
на
одиннадцать
лет
старше.
Maybe
some
summer,
he'll
come
back
to
me
Может
быть,
каким-то
летом
он
вернется
ко
мне
And
he'll
carry
me
off,
on
his
shoulder
И
унесет
меня
на
своих
плечах.
So,
I'm
never
goin'
home
when
the
summer
is
a
come
Так
что
я
никогда
не
вернусь
домой,
когда
лето
придет,
And
I
think
of
the
good
life,
we
knew
И
я
буду
думать
о
той
хорошей
жизни,
что
мы
знали.
And
it's
sad
to
see
it
end
and
to
know
I
will
spend
И
так
грустно
видеть,
как
это
заканчивается,
и
знать,
что
я
проведу
All
the
days
of
my
life,
without
you
Все
дни
моей
жизни
без
тебя.
So,
I'm
never
goin'
home
when
the
summer
is
gone
Так
что
я
никогда
не
вернусь
домой,
когда
лето
закончится,
And
I
think
of
the
good
life,
we
knew
И
я
буду
думать
о
той
хорошей
жизни,
что
мы
знали.
And
it's
sad
to
see
it
end
and
to
know
I
will
spend
И
так
грустно
видеть,
как
это
заканчивается,
и
знать,
что
я
проведу
All
the
days
of
my
life,
without
you
Все
дни
моей
жизни
без
тебя.
All
the
days
of
my
life,
without
you
Все
дни
моей
жизни
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Romeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.