The Seekers - Don't Think Twice, It's All Right - перевод текста песни на немецкий

Don't Think Twice, It's All Right - The Seekersперевод на немецкий




Don't Think Twice, It's All Right
Denk nicht zweimal, es ist in Ordnung
It ain't no use to sit and wonder why, babe
Es hat keinen Sinn, zu sitzen und dich zu fragen, warum, Liebster
If you don't know by now
Wenn du es jetzt noch nicht weißt
An' it ain't no use to sit and wonder why, babe
Und es hat keinen Sinn, zu sitzen und dich zu fragen, warum, Liebster
It don't matter any how
Es spielt sowieso keine Rolle
When the rooster crows at the break of dawn
Wenn der Hahn kräht im Morgengrauen
Look out your window and I'll be gone
Schau aus dem Fenster, und ich werde fort sein
You're the reason I'm trav'lin' on
Du bist der Grund, warum ich weiterzieh
Don't think twice, it's all right
Denk nicht zweimal, es ist in Ordnung
There ain't no use in turnin' on your light, babe
Es hat keinen Sinn, das Licht anzumachen, Liebster
That light I never knowed
Dieses Licht kannte ich nie
There ain't no use in turnin' on your light, babe
Es hat keinen Sinn, das Licht anzumachen, Liebster
I'm on the dark side of the road
Ich bin auf der dunklen Seite der Straße
Still I wish there was somethin' you would do or say
Trotzdem wünschte ich, du würdest etwas tun oder sagen
To try and make me change my mind and stay
Um mich zu überreden, meine Meinung zu ändern und zu bleiben
We never did too much talkin' anyway
Wir haben sowieso nie viel geredet
Don't think twice, it's all right
Denk nicht zweimal, es ist in Ordnung
There ain't no use in callin' out my name, gal
Es hat keinen Sinn, meinen Namen zu rufen, Liebster
Like you never did before
Wie du es nie zuvor getan hast
There ain't no use in callin' out my name, gal
Es hat keinen Sinn, meinen Namen zu rufen, Liebster
I can't hear you any more
Ich kann dich nicht mehr hören
I'm a-thinkin' and a-wond'rin' all the way down the road
Ich denke nach und wundere mich den ganzen Weg
I once loved a woman, a child I'm told
Ich liebte einst einen Mann, ein Kind, sagt man
Gave her my heart but she wanted my soul
Gab ihm mein Herz, doch er wollte meine Seele
Don't think twice, it's all right
Denk nicht zweimal, es ist in Ordnung
I'm goin' down that long, lonesome road, girl
Ich gehe diese lange, einsame Straße entlang, Liebster
Where I'm bound, I can't tell
Wohin ich gehe, weiß ich nicht
But goodbye's too good a word, gal
Doch "Lebwohl" ist zu schön ein Wort, Liebster
So I'll just say fare thee well
Also sag ich einfach: Mach's gut
Now I ain't sayin' you treated me unkind
Ich sage nicht, dass du mich schlecht behandelt hast
You could have done better but I don't mind
Du hättest es besser machen können, aber es macht mir nichts aus
You just kinda wasted my precious time
Du hast nur meine kostbare Zeit verschwendet
Don't think twice, it's all right
Denk nicht zweimal, es ist in Ordnung
Don't think twice, it's all right
Denk nicht zweimal, es ist in Ordnung
Don't think twice, it's all right
Denk nicht zweimal, es ist in Ordnung





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.