The Seekers - Gospel Medley - Live At The Melbourne Concert Hall / 1993 - перевод текста песни на немецкий




Gospel Medley - Live At The Melbourne Concert Hall / 1993
Gospel Medley - Live aus der Melbourne Concert Hall / 1993
This little light of mine
Dies kleine Licht von mir
Im gonna let it shine
Ich lass' es scheinen
This littl light of mine
Dies kleine Licht von mir
Im gonna let it shine
Ich lass' es scheinen
This little light of mine
Dies kleine Licht von mir
Every day every day
Jeden Tag, jeden Tag
Every day every way
Jeden Tag, auf jede Art
Gonna let my little shine
Lass' mein kleines Licht scheinen
Light that shines is the light I love
Das Licht, das scheint, ist das Licht, das ich lieb'
Hides the darkness from above
Vertreibt die Dunkelheit von oben
Shines onme and it shines on you
Scheint auf mich und es scheint auf dich
Shows you what the power
Zeigt dir, was die Kraft
Of love can do shine my light
Der Liebe tun kann. Schein', mein Licht
Both bright and clear
Sowohl hell und klar
Shine my light both far and near
Schein', mein Licht, sowohl fern als auch nah
In every dark corner that I find
In jede dunkle Ecke, die ich find'
Let my little lighr shine
Lass mein kleines Licht scheinen
Listen all of you people
Hört zu, ihr alle, Leute
Come and take a few lessons from me get yourselves prepared
Kommt und nehmt ein paar Lektionen von mir, bereitet euch vor
For judgement day hallelujah lujiah
Auf den jüngsten Tag, Halleluja, Lujah
When you hear the trumpet blast
Wenn du den Posaunenschall hörst
And you know you're home at last
Und du weißt, du bist endlich daheim
Open up them pearly gates for me
Öffne die Perlentore für mich
Why don't you open up them oearly gates, oen up them pearly gates for me hallelujah lujiah when you hear the trumpet blast and you know you're home at last open up the pearly gates dor me (repeat)
Warum öffnest du nicht die Perlentore, öffne die Perlentore für mich, Halleluja, Lujah, wenn du den Posaunenschall hörst und du weißt, du bist endlich daheim, öffne die Perlentore für mich (Wiederholung)
Well I'm on the road to heaven
Nun, ich bin auf dem Weg zum Himmel
We ahall not be moved
Wir werden nicht wanken
On my way to heaven
Auf meinem Weg zum Himmel
We shall not be moved
Wir werden nicht wanken
Juat like a tree thats standing by
Genau wie ein Baum, der steht am
A water side we shall not be moved
Wasser, wir werden nicht wanken
We shall not, we shall not be moved, we shall not, we shall not be moved just like a tree thats standing by the water side we shall not be moved
Wir werden nicht, wir werden nicht wanken, wir werden nicht, wir werden nicht wanken, genau wie ein Baum, der steht am Wasser, wir werden nicht wanken
We're beothers together we shall not be moved we're brothers together we shall not be moved just like a tree thats standing by the water side we shll not be moved
Wir halten zusammen, wir werden nicht wanken, wir halten zusammen, wir werden nicht wanken, genau wie ein Baum, der steht am Wasser, wir werden nicht wanken
Well on the road to freedom
Nun, auf dem Weg zur Freiheit
We shall not be moved
Wir werden nicht wanken
On the road to freedom
Auf dem Weg zur Freiheit
We e shall not be moved
Wir werden nicht wanken
Juat like a tree that's standing by
Genau wie ein Baum, der steht am
A water side we shall not be moved
Wasser, wir werden nicht wanken





Авторы: Traditional, Bill Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.