The Seekers - Red Rubber Ball - 1999 Remastered VersionMono - перевод текста песни на немецкий

Red Rubber Ball - 1999 Remastered VersionMono - The Seekersперевод на немецкий




Red Rubber Ball - 1999 Remastered VersionMono
Roter Gummiball - 1999 Remastered Version Mono
I should have known
Ich hätte es wissen sollen
You'd bid me farewell
Dass du mir Lebewohl sagen würdest
There's a lesson to be learned from this
Daraus gibt es eine Lektion zu lernen
And I learned it very well
Und ich habe sie sehr gut gelernt
Now I know you're not the only starfish in the sea
Jetzt weiß ich, du bist nicht der einzige Seestern im Meer
If I never hear your name again
Wenn ich deinen Namen nie wieder höre
It's all the same to me
Ist es mir ganz egal
And I think,
Und ich denke,
It's gonna be alright
Es wird alles gut werden
Yeah,
Ja,
The worst is over now
Das Schlimmste ist jetzt vorbei
The mornin' sun is shining
Die Morgensonne scheint
Like a red rubber ball
Wie ein roter Gummiball
You never care
Dir waren die Geheimnisse egal
For secrets I confide
Die ich dir anvertraute
For you I'm just an ornament
Für dich bin ich nur ein Schmuckstück
Something for your pride
Etwas für deinen Stolz
Always running, never caring
Immer unterwegs, ohne dich zu kümmern
That's the life you live
Das ist das Leben, das du lebst
Stolen minutes of your time
Gestohlene Minuten deiner Zeit
Were all you had to give
Waren alles, was du zu geben hattest
And I think
Und ich denke
It's gonna be alright
Es wird alles gut werden
Yeah
Ja
The worst is over now
Das Schlimmste ist jetzt vorbei
The mornin' sun is shining
Die Morgensonne scheint
Like a red rubber ball
Wie ein roter Gummiball
The story's in the past
Die Geschichte liegt in der Vergangenheit
With nothing to recall
Ohne etwas, woran man sich erinnern könnte
I've got my life to live
Ich habe mein eigenes Leben zu leben
And I don't need you at all
Und ich brauche dich überhaupt nicht
The rollercoaster ride we took
Die Achterbahnfahrt, die wir machten
Is nearly at an end
Ist fast am Ende
I bought my ticket with my tears
Ich habe meine Fahrkarte mit meinen Tränen bezahlt
That's all I'm gonna spend
Das ist alles, was ich ausgeben werde
And I think,
Und ich denke,
It's gonna be alright
Es wird alles gut werden
Yeah,
Ja,
The worst is over now
Das Schlimmste ist jetzt vorbei
The mornin' sun is shining
Die Morgensonne scheint
Like a red rubber ball
Wie ein roter Gummiball
Oh...
Oh...
I think
Ich denke
It's gonna be alright
Es wird alles gut werden
Yeah
Ja
The worst is over now
Das Schlimmste ist jetzt vorbei
The mornin' sun is shining
Die Morgensonne scheint
Like a red rubber ball...
Wie ein roter Gummiball...





Авторы: Paul Simon, Bruce Woodley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.