The Seekers - Red Rubber Ball - перевод текста песни на немецкий

Red Rubber Ball - The Seekersперевод на немецкий




Red Rubber Ball
Roter Gummiball
I should have known you'd bid me farewell
Ich hätte wissen müssen, dass du dich verabschiedest
There's a lesson to be learned from this, and I learned it very well
Es gibt eine Lektion daraus, und ich habe sie gut gelernt
Now I know you're not the only starfish in the sea
Jetzt weiß ich, du bist nicht der einzige Seestern im Meer
If I never hear your name again, it's all the same to me
Wenn ich deinen Namen nie mehr höre, ist mir das ganz egal
And I think it's gonna be alright
Und ich denke, es wird alles gut
Yeah, the worst is over now, the mornin' sun is shining like a red rubber ball
Ja, das Schlimmste ist vorbei, die Morgensonne scheint wie ein roter Gummiball
You never care for secrets I confide
Du hast dich nie für die Geheimnisse interessiert, die ich dir anvertraut habe
To you, I'm just an ornament
Für dich bin ich nur eine Zierde
Something for your pride
Etwas für deinen Stolz
Always running, never caring, that's the life you live
Immer auf der Flucht, nie sorgend, so lebst du
Stolen minutes of your time were all you had to give
Gestohlene Minuten deiner Zeit waren alles, was du geben konntest
And I think it's gonna be alright
Und ich denke, es wird alles gut
Yeah, the worst is over now, the mornin' sun is shining
Ja, das Schlimmste ist vorbei, die Morgensonne scheint
Like a red rubber ball
Wie ein roter Gummiball
The story's in the past with nothing to recall
Die Geschichte ist vergangen, nichts mehr zu erinnern
I've got my life to live, and I don't need you at all
Ich habe mein Leben zu leben und brauche dich überhaupt nicht
The rollercoaster ride we took is nearly at an end
Die Achterbahnfahrt, die wir nahmen, ist fast am Ende
I bought my ticket with my tears, that's all I'm gonna spend
Ich bezahlte mein Ticket mit Tränen, mehr gebe ich nicht aus
And I think it's gonna be alright
Und ich denke, es wird alles gut
Yeah, the worst is over now, the mornin' sun is shining
Ja, das Schlimmste ist vorbei, die Morgensonne scheint
Like a red rubber ball
Wie ein roter Gummiball
Whoa, whoa, I think it's gonna be alright
Whoa, whoa, ich denke, es wird alles gut
Yeah, the worst is over now, the mornin' sun is shining
Ja, das Schlimmste ist vorbei, die Morgensonne scheint
Like a red rubber ball
Wie ein roter Gummiball
Whoa, whoa, it's bouncing, and it's shining
Whoa, whoa, er springt und er leuchtet
Like a red rubber ball
Wie ein roter Gummiball





Авторы: Paul Simon, Bruce Woodley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.