The Seekers - Wild Rover - Digitally remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Seekers - Wild Rover - Digitally remastered




Wild Rover - Digitally remastered
Бродяга - Цифровая реставрация
I′ve been a wild rover this many a year
Я был бродягой много лет,
Spent all my money on whiskey and beer
Тратил все деньги на виски и пиво.
But now I'm returning with gold in great store
Но теперь я возвращаюсь с большим запасом золота,
Never to be a wild rover no more
Больше никогда не буду бродягой.
And it′s no no never
И это нет, нет, никогда,
Never never no more
Никогда, никогда больше,
Never never again will I be
Никогда, никогда больше не буду я
A wild rover no more
Бродягой.
I went to a shanty I used to frequent
Я пошел в кабак, который часто посещал,
I told the landlady my money was spent
Сказал хозяйке, что мои деньги кончились.
I asked her for credit she answered me nay
Я попросил её об отсрочке, она ответила мне "нет",
Saying customers like you I can get any day
Сказав: "Таких клиентов, как ты, у меня каждый день полно".
And it's no no never
И это нет, нет, никогда,
Never never no more
Никогда, никогда больше,
Never never again will I be
Никогда, никогда больше не буду я
A wild rover no more
Бродягой.
I pulled from my pocket ten sovereigns bright
Я вытащил из кармана десять блестящих соверенов,
The landlady's eyes opened wide with delight
Глаза хозяйки расширились от восторга.
Saying I′ve got whiskey and wines of the best
Она сказала: меня есть виски и лучшие вина",
And the words that I uttered were only in jest
А слова, что я произнес, были лишь шуткой.
And it′s no no never
И это нет, нет, никогда,
Never never no more
Никогда, никогда больше,
Never never again will I be
Никогда, никогда больше не буду я
A wild rover no more
Бродягой.
I'll go home to my parents tell them what I′ve done
Я пойду домой к родителям, расскажу им, что я сделал,
I hope they will pardon their prodigal son
Надеюсь, они простят своего блудного сына.
And if they will do as so often before
И если они поступят так, как делали это раньше,
I never will play the wild rover no more
Я больше никогда не буду бродягой.
And it's no no never
И это нет, нет, никогда,
Never never no more
Никогда, никогда больше,
Never never again will I be
Никогда, никогда больше не буду я
A wild rover no more
Бродягой.
And it′s no no never
И это нет, нет, никогда,
Never never no more
Никогда, никогда больше,
Never never again will I be
Никогда, никогда больше не буду я
A wild rover no more
Бродягой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.