Текст и перевод песни The Seekers - Wild Rover - Digitally remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Rover - Digitally remastered
Бродяга - Цифровая реставрация
I′ve
been
a
wild
rover
this
many
a
year
Я
был
бродягой
много
лет,
Spent
all
my
money
on
whiskey
and
beer
Тратил
все
деньги
на
виски
и
пиво.
But
now
I'm
returning
with
gold
in
great
store
Но
теперь
я
возвращаюсь
с
большим
запасом
золота,
Never
to
be
a
wild
rover
no
more
Больше
никогда
не
буду
бродягой.
And
it′s
no
no
never
И
это
нет,
нет,
никогда,
Never
never
no
more
Никогда,
никогда
больше,
Never
never
again
will
I
be
Никогда,
никогда
больше
не
буду
я
A
wild
rover
no
more
Бродягой.
I
went
to
a
shanty
I
used
to
frequent
Я
пошел
в
кабак,
который
часто
посещал,
I
told
the
landlady
my
money
was
spent
Сказал
хозяйке,
что
мои
деньги
кончились.
I
asked
her
for
credit
she
answered
me
nay
Я
попросил
её
об
отсрочке,
она
ответила
мне
"нет",
Saying
customers
like
you
I
can
get
any
day
Сказав:
"Таких
клиентов,
как
ты,
у
меня
каждый
день
полно".
And
it's
no
no
never
И
это
нет,
нет,
никогда,
Never
never
no
more
Никогда,
никогда
больше,
Never
never
again
will
I
be
Никогда,
никогда
больше
не
буду
я
A
wild
rover
no
more
Бродягой.
I
pulled
from
my
pocket
ten
sovereigns
bright
Я
вытащил
из
кармана
десять
блестящих
соверенов,
The
landlady's
eyes
opened
wide
with
delight
Глаза
хозяйки
расширились
от
восторга.
Saying
I′ve
got
whiskey
and
wines
of
the
best
Она
сказала:
"У
меня
есть
виски
и
лучшие
вина",
And
the
words
that
I
uttered
were
only
in
jest
А
слова,
что
я
произнес,
были
лишь
шуткой.
And
it′s
no
no
never
И
это
нет,
нет,
никогда,
Never
never
no
more
Никогда,
никогда
больше,
Never
never
again
will
I
be
Никогда,
никогда
больше
не
буду
я
A
wild
rover
no
more
Бродягой.
I'll
go
home
to
my
parents
tell
them
what
I′ve
done
Я
пойду
домой
к
родителям,
расскажу
им,
что
я
сделал,
I
hope
they
will
pardon
their
prodigal
son
Надеюсь,
они
простят
своего
блудного
сына.
And
if
they
will
do
as
so
often
before
И
если
они
поступят
так,
как
делали
это
раньше,
I
never
will
play
the
wild
rover
no
more
Я
больше
никогда
не
буду
бродягой.
And
it's
no
no
never
И
это
нет,
нет,
никогда,
Never
never
no
more
Никогда,
никогда
больше,
Never
never
again
will
I
be
Никогда,
никогда
больше
не
буду
я
A
wild
rover
no
more
Бродягой.
And
it′s
no
no
never
И
это
нет,
нет,
никогда,
Never
never
no
more
Никогда,
никогда
больше,
Never
never
again
will
I
be
Никогда,
никогда
больше
не
буду
я
A
wild
rover
no
more
Бродягой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.