Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
And
I
don't
even
know
И
я
даже
не
знаю
Just
where
my
mind
has
gone
Куда
делись
мои
мысли
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
And
I
don't
even
know
И
я
даже
не
знаю
Just
where
my
mind
has
gone
Куда
делись
мои
мысли
I
listen
close
and
can't
hear
what
you're
saying
to
me
Я
слушаю
внимательно
и
не
могу
понять,
что
ты
мне
говоришь
All
these
voices
in
my
head
they
said
i'm
looney
Все
эти
голоса
в
моей
голове
говорят,
что
я
сумасшедший
Open
up
my
mouth
it's
like
a
demon's
speaking
through
me
Открываю
рот,
как
будто
из
меня
говорит
демон
I
got
problems
yeah
I
know
У
меня
есть
проблемы,
да,
я
знаю
Bang
bang
there
I
go
Бац-бац
и
вот
он
я
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это
такое
Really
can't
get
over
this
Я
действительно
не
могу
это
преодолеть
Can't
get
no
privacy
feels
like
somebody's
watching
me
I
Кажется,
что
кто-то
за
мной
наблюдает,
и
я
не
могу
получить
уединения
Take
all
this
rage
and
turn
it
all
into
anxiety
Я
беру
всю
эту
злость
и
превращаю
ее
в
тревогу
If
only
you
could
see
the
civil
war
that
is
inside
of
me
Если
бы
ты
только
мог
увидеть
гражданскую
войну,
которая
идет
у
меня
внутри
Shout
out
to
the
old
me
Кричу
старому
себе
May
he
lie
and
die
in
peace
Пусть
он
лжет
и
умрет
с
миром
Really
I
don't
know
what
happened
to
me
I
just
sprang
a
leak
Я
правда
не
знаю,
что
со
мной
произошло,
я
просто
дал
слабину
I
see
it
every
night
when
I
go
to
sleep
Я
вижу
это
каждую
ночь,
когда
ложусь
спать
In
dreams
i'm
caught
up
in
a
fight
and
I
know
it's
me
Во
сне
я
оказываюсь
в
схватке,
и
я
знаю,
что
это
я
I'm
winning
I
got
them
moves
like
i'm
Bruce
Lee
Я
побеждаю,
у
меня
есть
движения,
как
у
Брюса
Ли
And
if
this
is
the
devil
why
he
choose
me
И
если
это
дьявол,
почему
он
выбрал
меня
But
what
difference
does
it
make
Но
какая
разница
I
can
feel
myself
going
insane
Я
чувствую,
как
схожу
с
ума
I'm
really
not
myself
for
heaven's
sake
Я
действительно
не
сам
собой,
ради
бога
I
can't
take
this
heat
it's
like
a
fire
in
my
brain
Я
не
могу
вынести
эту
жару,
она
как
огонь
в
моем
мозгу
I'm
trying
to
break
the
chains
Я
пытаюсь
разорвать
цепи
Can't
escape
the
flames
Не
могу
уйти
от
пламени
I
really
can't
even
feel
pain
no
more
Я
даже
не
могу
чувствовать
боль
Coming
down
with
the
sickness
I
am
so
disturbed
Настигает
болезнь,
я
так
обеспокоен
I
wish
I
could
put
this
feeling
into
words
Жаль,
что
я
не
могу
выразить
это
чувство
словами
I
thought
me
and
my
mind
were
on
good
terms
Я
думал,
что
мы
с
моим
разумом
в
хороших
отношениях
Now
all
I
have
left
is
a
curse
Теперь
у
меня
осталось
только
проклятие
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
And
I
don't
even
know
И
я
даже
не
знаю
Just
where
my
mind
has
gone
Куда
делись
мои
мысли
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
And
I
don't
even
know
И
я
даже
не
знаю
Just
where
my
mind
has
gone
Куда
делись
мои
мысли
My
skin's
crawling
my
mouth's
dry
my
eyes
itching
У
меня
мурашки
по
коже,
во
рту
сухо,
глаза
чешутся
palms
sweaty
my
leg's
stiff
my
hand
twitching
ладони
потеют,
ноги
немеют,
руки
дрожат
I
really
hope
that
nobody
tries
to
come
pay
a
visit
Я
очень
надеюсь,
что
никто
не
попытается
приехать
в
гости
I
might
just
fly
off
the
edge
and
show
them
just
how
i'm
feeling
Я
могу
просто
слететь
с
катушек
и
показать
им,
как
я
себя
чувствую
If
you
know
what's
good
for
you
you'll
keep
your
distance
Если
ты
знаешь,
что
для
тебя
хорошо,
ты
будешь
держаться
подальше
от
меня
I
see
crazy
colors
everybody
looking
like
a
Simpson
Я
вижу
сумасшедшие
цвета,
все
выглядят
как
Симпсоны
I
feel
like
Ashlee
Simpson
back
when
she
was
tripping
Я
чувствую
себя
как
Эшли
Симпсон,
когда
она
обманывала
Or
maybe
Brittany
Или,
может
быть,
Бритни
R.I.P.
to
Whitney
Покойся
с
миром,
Уитни
Somebody
tell
the
doctor
come
and
get
me
Кто-нибудь
скажите
доктору,
чтобы
он
пришел
и
забрал
меня
Tell
em
that
my
mind's
in
a
place
called
sickly
Скажите
ему,
что
мой
разум
в
больном
месте
I
wrote
this
verse
with
some
thick
ink
Я
написал
этот
куплет
толстыми
чернилами
And
I'ma
watch
you
boys
bite
like
Siegfried
И
я
заставлю
вас
кусаться,
как
Зигфрида
The
darkness
taking
over
though
Тьма
поглощает
Feeling
like
I
bought
a
bunch
of
pills
and
then
I
overdosed
Как
будто
я
купил
кучу
таблеток
и
передозировался
I'm
sober
though
Хотя
я
трезвый
Still
feel
my
heart
is
beating
faster
Но
я
чувствую,
как
мое
сердце
бьется
быстрее
I
might
need
to
call
a
pastor
and
tell
him
I
need
the
holy
ghost
Мне,
наверное,
нужно
позвонить
пастору
и
сказать
ему,
что
мне
нужен
святой
дух
I'm
mental
watching
demons
tip
toe
Я
в
здравом
уме,
но
наблюдаю,
как
демоны
крадутся
на
цыпочках
I'm
in
between
sanity
and
skitzo
Я
между
рассудком
и
психозом
I
just
ain't
got
it
У
меня
просто
этого
нет
I
don't
do
well
in
private
В
одиночестве
я
чувствую
себя
не
очень
хорошо
Tell
me
how
you
ask
for
help
when
every
noise
you
make
is
silent
Скажи
мне,
как
попросить
о
помощи,
когда
каждый
звук,
который
ты
издаешь,
безмолвный
Coming
down
with
the
sickness
Настигает
болезнь
I
am
so
disturbed
Я
так
обеспокоен
I
wish
I
could
put
this
feeling
into
words
Жаль,
что
я
не
могу
выразить
это
чувство
словами
I
thought
me
and
my
mind
were
on
good
terms
Я
думал,
что
мы
с
моим
разумом
в
хороших
отношениях
And
now
i'm
thinking
that
this
gift's
a
curse
И
теперь
я
думаю,
что
этот
дар
- проклятие
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
And
I
don't
even
know
И
я
даже
не
знаю
Just
where
my
mind
has
gone
Куда
делись
мои
мысли
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
Feels
like
i'm
gonna
go
insane
Кажется,
я
скоро
сойду
с
ума
And
I
don't
even
know
И
я
даже
не
знаю
Just
where
my
mind
has
gone
Куда
делись
мои
мысли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.