Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
on
a
city
bus
and
found
a
vacant
seat,
Ich
stieg
in
einen
Stadtbus
und
fand
einen
freien
Sitz,
I
thought
I
saw
my
future
bride
walking
up
the
street,
Ich
dachte,
ich
sähe
meine
zukünftige
Braut
die
Straße
entlanggehen,
I
shouted
to
the
driver
hey
conductor,
you
must
slow
down.
Ich
rief
dem
Fahrer
zu:
"Hey
Schaffner,
Sie
müssen
langsamer
fahren."
I
think
I
see
her
please
let
me
off
this
bus
Ich
glaube,
ich
sehe
sie,
bitte
lassen
Sie
mich
aus
diesem
Bus
aussteigen."
Nadine,
honey
is
that
you?
Nadine,
Schatz,
bist
du
das?
Oh,
nadine.
honey,
is
that
you?
Oh,
Nadine.
Schatz,
bist
du
das?
Seems
like
every
time
I
see
you
darling
you
got
something
else
to
do
Scheint,
als
hättest
du
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
Liebling,
etwas
anderes
zu
tun.
I
saw
her
from
the
corner
when
she
turned
and
doubled
back
Ich
sah
sie
von
der
Ecke
aus,
als
sie
sich
umdrehte
und
zurücklief
And
started
walkin'
toward
a
coffee
colored
cadillac
Und
anfing,
auf
einen
kaffeefarbenen
Cadillac
zuzugehen.
I
was
pushin'
through
the
crowd
to
get
to
where
she's
at
Ich
drängelte
mich
durch
die
Menge,
um
dorthin
zu
gelangen,
wo
sie
war
And
I
was
campaign
shouting
like
a
southern
diplomat
Und
ich
rief
lautstark
wie
ein
Südstaaten-Diplomat.
Downtown
searching
for
her,
looking
all
around.
In
der
Innenstadt
suchte
ich
nach
ihr,
schaute
mich
überall
um.
Saw
her
getting
in
a
yellow
cab
heading
up
town.
Sah
sie
in
ein
gelbes
Taxi
steigen,
das
stadtauswärts
fuhr.
I
caught
a
loaded
taxi,
paid
up
everybody's
tab.
Ich
schnappte
mir
ein
besetztes
Taxi,
bezahlte
die
Rechnung
von
allen.
With
a
twenty
dollar
bill,
told
him
'catch
that
yellow
cab.'
Mit
einem
Zwanzig-Dollar-Schein
sagte
ich
ihm:
"Fang
das
gelbe
Taxi."
She
move
around
like
a
wave
of
summer
breeze,
Sie
bewegt
sich
wie
eine
Sommerbrise,
Go,
driver,
go,
go,
catch
her
balmy
breeze.
Fahr,
Fahrer,
fahr,
fahr,
fang
ihre
sanfte
Brise
ein.
Moving
thru
the
traffic
like
a
mounted
cavalier.
Bewegt
sich
durch
den
Verkehr
wie
ein
berittener
Kavalier.
Leaning
out
the
taxi
window
trying
to
make
her
hear
Lehne
mich
aus
dem
Taxifenster
und
versuche,
dass
sie
mich
hört.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.