Текст и перевод песни The Sensational Alex Harvey Band - Boston Tea Party - Live / BBC "Top Of The Pops", London / 1976
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boston Tea Party - Live / BBC "Top Of The Pops", London / 1976
Бостонское чаепитие - Концертная запись / BBC "Top Of The Pops", Лондон / 1976
Are
you
going
to
the
party?
Ты
пойдешь
на
вечеринку,
милая?
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
Going
to
the
party?
Ты
пойдешь
на
вечеринку,
милая?
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
Going
to
the
party?
Ты
пойдешь
на
вечеринку,
милая?
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
Going
to
the
party?
Ты
пойдешь
на
вечеринку,
милая?
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
Redcoats
in
the
village
and
there′s
fighting
in
the
streets
Красные
мундиры
в
деревне,
и
на
улицах
бои,
The
Indians
and
the
mountain
men,
well
they
are
talking
when
they
meet
Индейцы
и
горцы
говорят,
встречаясь
меж
собой.
The
king
has
said
he's
gonna
put
a
tax
on
tea
Король
решил
обложить
налогом
чай,
And
that′s
the
reason
y'all
Americans
drink
coffee
Вот
почему
все
американцы
пьют
кофе,
так
и
знай.
Are
you
going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Fire
in
the
mountains,
flames
upon
the
heath
Пожар
в
горах,
пламя
на
пустоши,
And
the
president
spits
out
the
news,
he's
biting
on
wooden
teeth
А
президент,
стиснув
деревянные
зубы,
новости
вещает.
Them
children
of
the
colonies
got
a
different
tale
to
tell
У
детей
колоний
своя
история,
I′m
going
down
to
the
city,
tell
my
folks
I′m
doing
well
Я
пойду
в
город,
скажу
родным,
что
у
меня
все
хорошо,
моя.
Are
you
going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Bringing
back
the
buffalo
to
the
long
prairie
Вернем
бизонов
в
бескрайние
прерии,
Bringing
back
the
fishes
swimming
in
the
sea
Вернем
рыбу,
плавающую
в
море.
The
children
of
the
colonies
got
a
different
tale
to
tell
У
детей
колоний
своя
история,
I'm
going
down
to
the
city,
tell
my
folks
I′m
doing
well
Я
пойду
в
город,
скажу
родным,
что
у
меня
все
хорошо,
моя.
Are
you
going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Going
to
the
party?
(Are
you
going?)
Ты
пойдешь
на
вечеринку?
(Ты
пойдешь?)
Going
to
the
Boston
Tea
Party?
(Are
you
going
to
the
tea
party?)
Пойдешь
на
Бостонское
чаепитие?
(Ты
пойдешь
на
чаепитие?)
Are
you
going?
Ты
пойдешь?
Are
you
going
to
the
tea
party?
Ты
пойдешь
на
чаепитие?
Are
you
going?
Ты
пойдешь?
Are
you
going
to
the
tea
party?
Ты
пойдешь
на
чаепитие?
(Repeat
to
fade)
(Повторять
до
затухания)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEX HARVEY, HUGH MCKENNA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.