The Sensational Alex Harvey Band - Framed - Live / Paris Theatre, London / 1972 - перевод текста песни на немецкий




Framed - Live / Paris Theatre, London / 1972
Reingelegt - Live / Paris Theatre, London / 1972
I'm walking down the street mindin' my own affair
Ich gehe die Straße runter, kümmere mich um meine eigenen Angelegenheiten
When two policemen grabbed me and I'm unaware
Als mich zwei Polizisten packten, und ich bin ahnungslos
They said "Is your name Alexander?" and I said "Why, sure!"
Sie sagten: "Ist Ihr Name Alexander?" und ich sagte: "Aber sicher!"
They said "You're the cat that we've been looking for."
Sie sagten: "Sie sind der Kerl, nach dem wir gesucht haben."
But I was framed
Aber ich wurde reingelegt
I was framed
Ich wurde reingelegt
I never did nothing
Ich habe nie etwas getan
But now I was, I was framed
Aber jetzt war ich, ich war reingelegt
The cops took me to a little room where the bright lights shine
Die Polizisten brachten mich in einen kleinen Raum, wo die hellen Lichter schienen
There was ten poor souls like me standin' in the line
Da standen zehn arme Seelen wie ich in der Reihe
I knew I was the victim of somebody's evil plan
Ich wusste, ich war das Opfer von jemandes bösem Plan
When a stool pigeon looked at me an' said...
Als ein Spitzel mich ansah und sagte...
That's your man!
Das ist Ihr Mann!
But I was framed
Aber ich wurde reingelegt
I was framed
Ich wurde reingelegt
I never did nothing
Ich habe nie etwas getan
But now I was, I was framed
Aber jetzt war ich, ich war reingelegt
Then the public prosecutor started prosecutin' me
Dann fing der Staatsanwalt an, mich anzuklagen
That man wanted to find what was my pedigree
Der Mann wollte wissen, woher ich kam
He said "Where were you on the third of June 1963?"
Er sagte: "Wo waren Sie am dritten Juni 1963?"
Them cats with rubber hoses started givin' me the third degree...
Diese Typen mit Gummischläuchen fingen an, mir die Behandlung dritter Stufe zu geben...
But I was framed
Aber ich wurde reingelegt
I was framed
Ich wurde reingelegt
I never did nothing
Ich habe nie etwas getan
But now I was, I was framed. framed, ...
Aber jetzt war ich, ich war reingelegt. reingelegt, ...





Авторы: Jerry Leiber, Mike Stoller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.