Текст и перевод песни The Sensational Alex Harvey Band - The Last Of The Teenage Idols - Remastered 2002
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Of The Teenage Idols - Remastered 2002
Последний из кумиров подростков - Ремастеринг 2002
You
can
call
me
the
sheik
of
tomorrow
Можешь
звать
меня
шейхом
завтрашнего
дня,
Sleeping
on
the
burning
sand
Спящим
на
горячем
песке.
You
can
call
me
the
king
of
the
cowboys
Можешь
звать
меня
королём
ковбоев,
Cause
everybody
shakes
my
hand
Ведь
все
жмут
мою
руку.
You
can
call
me
the
soft
shoe
banana
Можешь
звать
меня
бананом
в
мягких
туфлях,
You
can
peel
away
my
skin
Можешь
снять
с
меня
кожу.
You
can
call
me
The
Last
of
The
Teenage
Idols
Можешь
звать
меня
Последним
из
кумиров
подростков.
You
can
hang
me
in
the
morning
Можешь
повесить
меня
утром,
Sell
my
ball
and
chain
Продать
мои
кандалы.
You
can
sink
me
in
the
ocean
Можешь
утопить
меня
в
океане,
And
I'll
swim
back
home
again
И
я
вернусь
домой
вплавь.
You
can
make
love
to
my
secretary
Можешь
заняться
любовью
с
моей
секретаршей,
You
can
steal
my
money
too
Можешь
украсть
мои
деньги.
You
can
call
me
the
last
of
the
big
time
spenders.aahh
Можешь
звать
меня
последним
из
транжир.
Ааах...
Grab
your
partners
come
inside.
Outside
there's
no
place
to
hide
Хватай
свою
партнершу,
заходи.
Снаружи
негде
спрятаться.
Tell
your
story
to
the
man
next
door.
He
has
heard
it
many
times
before
Расскажи
свою
историю
соседу.
Он
слышал
ее
много
раз.
Stayin'
out
late
to
play
that
thing.
Задерживаюсь
допоздна,
чтобы
играть
эту
штуку.
Ah,
do
that
diddy
dah
dah
a
ding
ding
ding
Ах,
сыграй
эту
дидди-да-да
динь-динь-динь.
Hold
my
hand,
here
we
go,
come
on
baby
don't
be
slow
Держи
меня
за
руку,
поехали,
давай,
детка,
не
тормози.
'Cause
I'm
The
Last
of
the
Teenage
Idols!
Потому
что
я
Последний
из
кумиров
подростков!
The
Last
of
the
Teenage
Idols!
Последний
из
кумиров
подростков!
Sixteen
ducks,
only
one
drake
Шестнадцать
уток,
только
один
селезень,
All
flocked
together
in
the
middle
of
the
lake
Все
собрались
вместе
посреди
озера.
They
all
had
boats
and
row-a-thon
У
всех
были
лодки
и
гребной
марафон,
A
big
sand
castle
at
the
bottom
of
the
moat
Большой
песчаный
замок
на
дне
рва.
Rock
three,
who,
me?
Камень
три,
кто,
я?
I
wouldn't
be
at
all
surprised
Я
бы
ничуть
не
удивился.
Hold
tight,
all
night,
keeping
me
satisfied
Держись
крепче,
всю
ночь,
доставляя
мне
удовольствие.
A
big
fat
mama
on
her
hands
and
knees
Большая
толстушка
на
четвереньках,
Cryin'
out
baby,
baby
please,
please,
please
Кричит:
"Детка,
детка,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста".
I
gotta
keep
going.
I
can't
keep
still
Я
должен
продолжать
идти.
Я
не
могу
стоять
на
месте.
I
gotta
get
to
the
top
of
the
hill
Я
должен
добраться
до
вершины
холма.
Ok,
Alright,
I
wanna
stay
out
late
tonight
Хорошо,
ладно,
я
хочу
гулять
допоздна
сегодня
ночью.
Hold
my
hand,
don't
be
slow
Держи
меня
за
руку,
не
тормози.
Come
on
baby
here
we
go
Давай,
детка,
поехали.
I'm
the
Last
of
the
Teenage
Idols
Я
Последний
из
кумиров
подростков,
The
Last
of
the
Teenage
Idols
Последний
из
кумиров
подростков,
The
Last
of
the
Teenage
Idols
Последний
из
кумиров
подростков,
Last
of
the
Teenage
Idols
Последний
из
кумиров
подростков,
I'm
the
Last
of
the
Teenage
Idols
Я
Последний
из
кумиров
подростков,
Sha
la
la
la,
sha
la
la
la,
sha
la
la
woh...
ohhh...
Ша-ла-ла-ла,
ша-ла-ла-ла,
ша-ла-ла
во...
ооо...
I
was
the
winner
of
the
Teenage
Idol
competition
Я
был
победителем
конкурса
"Кумир
подростков",
And
I
knew
in
my
heart
we
would
never
part,
mmm...
И
я
знал
в
своем
сердце,
что
мы
никогда
не
расстанемся,
ммм...
I
was
the
winner
of
the
Teenage
Idol
competition
Я
был
победителем
конкурса
"Кумир
подростков",
And
I
knew,
mmmm,
uhh...
adlib
and
fade
И
я
знал,
ммм,
ух...
импровизация
и
затухание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Harvey, Hugh Mckenna, A. Cleminson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.