Highway Roses - The Shadowboxersперевод на немецкий




Highway Roses
Highway Roses
I don't want to wait another minute
Ich will nicht noch eine Minute warten
For the bottom to fall out
Bis der Boden unter uns wegbricht
I'm tired of the way
Ich bin müde von der Art,
I'm taking things for granted with you
Wie ich dich für selbstverständlich halte
Love should feel like sweat in the summer
Liebe sollte sich anfühlen wie Schweiß im Sommer
On a dark grey t-shirt
Auf einem dunkelgrauen T-Shirt
It's all about the work
Es geht um die Arbeit,
That I have been pretending to do
Die ich nur so tue, als ob ich sie mache
This could go on and on and on
Das könnte ewig so weitergehen
We both know it's wrong
Wir beide wissen, dass es falsch ist
But here I am, on aisle 2
Aber hier stehe ich, in Regal 2
Hoping I can find somebody's words for you
Und hoffe, ich finde die richtigen Worte für dich
Baby, this can't be love
Schatz, das kann keine Liebe sein,
If we're always giving up
Wenn wir ständig aufgeben
I'm tired of showing up with highway roses
Ich bin es leid, mit Blumen vom Straßenrand anzukommen
Baby, this can't be love
Schatz, das kann keine Liebe sein,
That's a feeling we've been dreaming of
Das ist ein Gefühl, von dem wir träumen
I'm tired of showing up with highway roses
Ich bin es leid, mit Blumen vom Straßenrand anzukommen
I can't shake the feeling like
Ich kann das Gefühl nicht abschütteln, als ob
You've always just remembered to love me
Du dich immer nur daran erinnerst, mich zu lieben
Like I am just the gum
Als wäre ich nur der Kaugummi,
You're grabbing in the checkout line (Aw yeah, aw yeah)
Den du an der Kasse greifst (Ja, ja)
So I don't wanna take another minute
Also will ich nicht noch eine Minute warten
For what this won't be
Auf das, was das hier nicht sein wird
Cause if it's gonna end
Denn wenn es zu Ende gehen soll,
We might as well start saying goodbye
Können wir auch gleich anfangen, uns Lebewohl zu sagen
Time comes in gets comfortable
Die Zeit kommt und wird gemütlich
Years go by before you know
Jahre vergehen, bevor man es merkt
Quick to say apologies
Schnell zu Entschuldigungen bereit
I accept too easily
Ich akzeptiere zu leicht
Call to say you're running late
Anrufen und sagen, du bist zu spät
Throw some take out on the plate
Ein bisschen Essen auf den Teller werfen
I don't even try to wait
Ich versuche nicht einmal zu warten
For you
Auf dich
I wanna know
Ich möchte wissen,
If this road we're on
Ob dieser Weg, auf dem wir sind,
Will keep us hanging on
Uns am Leben hält,
Til we break through
Bis wir durchbrechen
And I wanna know
Und ich möchte wissen,
If this road we're on
Ob dieser Weg, auf dem wir sind,
Will keep us hanging on
Uns am Leben hält
Til we break through
Bis wir durchbrechen





Авторы: Matt Lipkins, Adam Hoffman, Scott Schwartz, Jamie Lidell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.