Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Stop Thinking About You
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
There's
a
start
and
there's
an
ending
Es
gibt
einen
Anfang
und
es
gibt
ein
Ende
To
every
living
thing
it
seems
Für
jedes
Lebewesen,
so
scheint
es
And
every
heartbeat
needs
defending
Und
jeder
Herzschlag
muss
verteidigt
werden
This
world
will
rip
em
at
the
seams
Diese
Welt
wird
sie
an
den
Nähten
zerreißen
I've
been
lasting
here
alone
Ich
habe
hier
allein
ausgeharrt
Living
only
with
my
dreams
Lebte
nur
mit
meinen
Träumen
The
nights
were
long
and
the
wind
was
cold
Die
Nächte
waren
lang
und
der
Wind
war
kalt
And
then
you
came
to
me
Und
dann
kamst
du
zu
mir
Tuning
the
station,
seeing
the
faces,
feeling
the
sun
Den
Sender
einstellen,
die
Gesichter
sehen,
die
Sonne
fühlen
When
did
the
colors
fill
in
the
spaces
where
there
were
none
Wann
füllten
die
Farben
die
Lücken,
wo
keine
waren
You
can
tell
me
I'm
wrong,
Du
kannst
mir
sagen,
dass
ich
falsch
liege,
You
can
tell
me
I'm
right,
you
can
tell
me
I'm
dumb
Du
kannst
mir
sagen,
dass
ich
recht
habe,
du
kannst
mir
sagen,
dass
ich
dumm
bin
But
I
made
up
my
mind
that
you
are
my
only
one
Aber
ich
habe
mich
entschieden,
dass
du
meine
Einzige
bist
Been
waiting
my
life
to
say
it
Habe
mein
Leben
lang
gewartet,
es
zu
sagen
I
can't
stop
thinking
about
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Been
waiting
for
you
to
take
me
on
Habe
darauf
gewartet,
dass
du
dich
auf
mich
einlässt
I
can't
stop
thinking
about
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Lonely
days
and
lonely
nights
Einsame
Tage
und
einsame
Nächte
Turned
starry
nights
into
holy
days
Wurden
sternenklare
Nächte
zu
heiligen
Tagen
Suddenly
I
see
the
lights
Plötzlich
sehe
ich
die
Lichter
Guiding
me
along
the
way
Die
mich
auf
dem
Weg
führen
I
thought
this
world
was
something
to
bare
Ich
dachte,
diese
Welt
sei
etwas,
das
man
ertragen
muss
Bite
down
and
turn
your
collar
to
the
storm
Zähne
zusammenbeißen
und
den
Kragen
dem
Sturm
entgegenstellen
And
it
can
be
that's
for
sure
Und
das
kann
sie
sein,
das
ist
sicher
But
you're
the
fire
that
keeps
me
warm
Aber
du
bist
das
Feuer,
das
mich
warm
hält
Tuning
the
station,
seeing
the
faces,
feeling
the
sun
Den
Sender
einstellen,
die
Gesichter
sehen,
die
Sonne
fühlen
When
did
the
colors
fill
in
the
spaces
where
there
were
none
Wann
füllten
die
Farben
die
Lücken,
wo
keine
waren
You
can
tell
me
I'm
wrong,
Du
kannst
mir
sagen,
dass
ich
falsch
liege,
You
can
tell
me
I'm
right,
you
can
tell
me
I'm
dumb
Du
kannst
mir
sagen,
dass
ich
recht
habe,
du
kannst
mir
sagen,
dass
ich
dumm
bin
But
I
made
up
my
mind
that
you
are
my
only
one
Aber
ich
habe
mich
entschieden,
dass
du
meine
Einzige
bist
Been
waiting
my
life
to
say
it
Habe
mein
Leben
lang
gewartet,
es
zu
sagen
I
can't
stop
thinking
about
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Been
waiting
for
you
to
take
me
on
Habe
darauf
gewartet,
dass
du
dich
auf
mich
einlässt
I
can't
stop
thinking
about
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(ooh
baby)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(ooh
Baby)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(yeah)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(yeah)
I
can't
stop
thinking
about
you
(oh
I
don't
wanna,
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
(oh
ich
will
nicht,
I
don't
wanna,
I
don't
wanna
stop
thinking
about
you)
ich
will
nicht,
ich
will
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(thinking
about
you
baby)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(denke
an
dich,
Baby)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(ooh
I
waited
my,
ooh
I
waited
my
life,
my
life)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(ooh
ich
wartete
mein,
ooh
ich
wartete
mein
Leben,
mein
Leben)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(can't
stop
thinking)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
(kann
nicht
aufhören
zu
denken)
I
can't
stop
thinking
about
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Schwartz, Adam Hoffman, Matt Lipkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.