Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kasaile
bhulna
sakdai
na
ti
din
harulai
Никогда
не
забуду
те
дни,
милая,
Jun
praja
thiye
unka
Когда
ты
была
рядом.
Kati
roye
kati
karaye
dobato
ma
Сколько
я
плакал,
сколько
молился
в
отчаянии,
Kati
le
sir
ujjad
pare
Сколько
голов
склонилось
в
скорби.
Jati
roye
pani
aatit
pharka
dai
na
Как
бы
ни
плакать,
прошлое
не
вернуть,
Bhanne
biswash
tyas
bela
garen
Я
пытался
тогда
в
это
верить.
Samjhinda
pani
aafai
patyar
lagdaina
Даже
понимая,
сам
себе
не
верю.
�Jeth
19,
9:15�
«19
мая,
9:15»
Bida
liyou
hami
sanga
Ты
попрощалась
с
нами,
Tasbir
matra
banera
Оставив
лишь
фотографию.
Aau
pheri
yehi
thaun
ma
Вернёшься
ли
ты
сюда
снова,
Aarko
janma
liyera
Получив
новую
жизнь?
Kasto
thiyo
tyo
kalo
raat
Какой
была
та
тёмная
ночь,
Jahan
timile
ujyalo
payenau
Где
ты
не
нашла
света.
Ishwor
tail
eke
racheko
Бог
создал
нас
вместе,
Tyahan
kasai
lai
eaklo
chhadenau
Он
никого
не
оставит
одного.
Yo
ke
bho
shanti
desh
ma
Что
же
это,
в
мирной
стране
Thulo
chhatyang
parera
Такой
сильный
удар
грома.
Janu
pardo
rahe
chha
eak
din
Однажды
я
должен
буду
уйти,
Manle
janna
bhanera
Моё
сердце
хочет
знать.
Jati
roye
pani
aatit
pharka
dai
na
Как
бы
ни
плакать,
прошлое
не
вернуть,
Bhanne
biswash
tyas
bela
garen
Я
пытался
тогда
в
это
верить.
Samjhinda
pani
aafai
patyar
lagdaina
Даже
понимая,
сам
себе
не
верю.
�Jeth
19,
9:15�
«19
мая,
9:15»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.