The Sharks - Time Bomb - перевод текста песни на немецкий

Time Bomb - The Sharksперевод на немецкий




Time Bomb
Zeitbombe
Starting now I′m starting over
Ab jetzt fang ich neu an
I'm gonna sleep with the next person I meet
Ich penn mit der nächsten Person, die ich treff
Starting now I′m starting over
Ab jetzt fang ich neu an
You swore "together forever"
Du schwurst "Für immer zusammen"
How your tan lines tell me your words have got no concept of time
Wie deine Bräunungsränder zeigen, deine Worte kennen keine Zeit
Tick tock, you're not a clock, you're a time bomb baby, a time bomb
Tick Tack, du bist keine Uhr, du bist 'ne Zeitbombe Baby, 'ne Zeitbombe
Oh no, was it worth what you did to your wrists?
Oh nein, war's das wert, was du deinen Handgelenken angetan hast?
Was it worth what you did to big business?
War's das wert, was du der Wirtschaft angetan hast?
Was it worth what your friends put up their noses?
War's das wert, was deine Freunde sich in die Nase gezogen haben?
Starting now I′m starting over (stop it)
Ab jetzt fang ich neu an (lass das)
Tell the new wave kids their make-up kits
Sag den New-Wave-Kids, ihre Make-up-Kits
Can find me where self pity gets a breath of fresh air
Finden mich dort, wo Selbstmitleid frische Luft schnappt
Five years and you fell for a waiter
Fünf Jahre und du verfielst einem Kellner
I′m sure he says he's an actor
Sicher sagt er, er sei Schauspieler
So you′re acting like...
Also tust du so als...
You never tried to take your life
Als hättest du nie versucht, dir das Leben zu nehmen
Starting now I'm starting over
Ab jetzt fang ich neu an
I′m throwing bottles
Ich werfe Flaschen
I'm taking showers
Ich dusche mich
I′m going to sleep
Ich gehe schlafen
(Just sleep?)
(Nur schlafen?)
I'm going to sleep
Ich gehe schlafen
Starting now I'm starting over (stop it)
Ab jetzt fang ich neu an (lass das)
Starting now I′m starting over (stop it)
Ab jetzt fang ich neu an (lass das)
To play the game, get even, act my age
Das Spiel spielen, mich rächen, mich altersgemäß verhalten
Tick tock, you′re not a clock, you're a time bomb baby, a time bomb oh no
Tick Tack, du bist keine Uhr, du bist 'ne Zeitbombe Baby, 'ne Zeitbombe oh nein
You set the watch, you′re just in time
Du stellst die Uhr, genau rechtzeitig
To wreck my life, to bring back what id left behind
Um mein Leben zu zerstören, was ich hinter mir ließ zurückzuholen
Oh no, was it worth what you did to your wrists?
Oh nein, war's das wert, was du deinen Handgelenken angetan hast?





Авторы: Peter Hodges, Alan Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.