The Shin Sekaï - Je n'en peux plus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Shin Sekaï - Je n'en peux plus




Je n'en peux plus
I Can't Take it Anymore
Je n′joue pas avec elle, je vais perdre
I'm not playing with her, I'll lose
Elle utilise son charme comme un glaive
She uses her charm like a sword
Je ne sais pas, non, comment pourrais-je
I don't know, no, how could I
L'approcher ne serait ce qu′en rêve
Approach her even in a dream
Ta beauté nous fait fondre comme la neige
Your beauty melts us like snow
Ta beauté est bien au dessus du game
Your beauty is way above the game
Je n'joue pas avec elle, je vais perdre
I'm not playing with her, I'll lose
Merde
Damn
Je n'en peux plus, oh mama mia
I can't take it anymore, oh mama mia
À chaque fois que j′ai posé mes deux yeux sur son wooh
Every time I lay my eyes on her wooh
Oh mama mia
Oh mama mia
Je jure sur la vie de ma mère que je n′en peux plus
I swear on my mother's life that I can't take it anymore
Oh mama mia, n'en peux plus (Je n′en peux...)
Oh mama mia, I can't take it anymore (I can't...)
Oh mama mia, oh mama mia
Oh mama mia, oh mama mia
Je n'en peux plus, je n′en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
(Je n'en peux quoi?)
(I can't take what?)
Je n′en peux plus, je n'en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
(Je te dis que je n'en peux plus)
(I'm telling you I can't take it anymore)
Je n′en peux plus, je n′en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
(Je n'en peux quoi?)
(I can't take what?)
Je n′en peux plus, je n'en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
(Je te dis que je n′en peux plus)
(I'm telling you I can't take it anymore)
Je n'en peux plus, je n′en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
(Je n'en peux quoi?)
(I can't take what?)
Je n'en peux plus, je n′en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
(Je te dis que je n′en peux plus oh)
(I'm telling you I can't take it anymore oh)
Je n'en peux plus, je n′en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
(Je n'en peux quoi?)
(I can't take what?)
Je n′en peux plus, je n'en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
(Je te dis que je n′en peux plus, plus)
(I'm telling you I can't take it anymore, anymore)
C'est ta mère qui t'a donné ce charme? Bravo
Did your mother give you that charm? Bravo
Tu m′en as fait oublier mon blaze, bravo
You made me forget my name, bravo
Et c′est ton père qui t'a donné ses armes, bravo
And it was your father who gave you his weapons, bravo
Tu as éclipsé toutes les femmes, bravo
You eclipsed all women, bravo
Je te veux comme un million d′euros
I want you like a million euros
Laisse XXX
Let XXX
T'as fait foirer mon système, comment on fait?
You messed up my system, what do we do?
T′as fait foirer mon système, comment on fait?
You messed up my system, what do we do?
Je t'aimerai comme un million d′euros
I will love you like a million euros
Tu n'as pas d'prix, j′l′ai bien compris
You're priceless, I understand
Aucun de mes cadeaux ne m'rendra plus beau
None of my gifts will make me more beautiful
J′lui ai montré qu'j′savais parler, sans effet
I showed her I could talk, to no effect
Elle a tout simplement continuer de m'ignorer
She simply continued to ignore me
J′lui ai montré tout c'que j'avais, sans effet
I showed her everything I had, to no effect
Des comme moi elle en a vu passer toute la journée
She's seen guys like me all day long
La vérité c′est que pour t′avoir, je mentirai
The truth is, to have you, I would lie
Quand je serai sûr de te revoir, je m'en irai
When I'm sure I'll see you again, I'll leave
Accepte de me voir un seul soir, je parierai
Agree to see me just one night, I bet
Que tu voudras plus tard, te marier
You'll want to get married later
Oh oh ah
Oh oh ah
Je te veux comme un million d′euros
I want you like a million euros
Laisse XXX
Let XXX
T'as fait foirer mon système, comment on fait?
You messed up my system, what do we do?
T′as fait foirer mon système, comment on fait?
You messed up my system, what do we do?
Je t'aimerai comme un million d′euros
I will love you like a million euros
Je n'en peux plus, je n'en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
(Je n′en peux quoi?)
(I can't take what?)
Je n′en peux plus, je n'en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
Je n′en peux plus, je n'en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
(Je n′en peux quoi?)
(I can't take what?)
Je n'en peux plus, je n′en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
Je n'en peux plus, je n'en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
(Je n′en peux quoi?)
(I can't take what?)
Je n′en peux plus, je n'en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
Je n′en peux plus, je n'en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
Je n′en peux plus, je n'en peux plus
I can't take it anymore, I can't take it anymore
Je te veux comme un million d′euros
I want you like a million euros
Laisse XXX
Let XXX
T'as fait foirer mon système, comment on fait?
You messed up my system, what do we do?
T'as fait foirer mon système, comment on fait?
You messed up my system, what do we do?
Je t′aimerai comme un million d′euros
I will love you like a million euros





Авторы: Aboubacar Tall, Dadju Nsungula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.