Текст и перевод песни The Shins - It's Only Life
Dyed
in
the
wool,
you′ve
been,
cornered
by
a
natural
desire
Ты
была
выкрашена
в
шерсть,
загнана
в
угол
естественным
желанием.
You
want
to
hop
along
with
the
giddy
throng
through
life
Ты
хочешь
прыгать
вместе
с
головокружительной
толпой
по
жизни.
But
how
will
you
learn
to
steer
when
you're
grinding
all
your
gears?
Но
как
же
ты
научишься
управлять,
если
ты
перемалываешь
все
свои
шестеренки?
You′ve
been
talking
for
hours
Ты
говоришь
уже
несколько
часов.
You
say
"time
will
wash
every
tower
to
the
sea"
Ты
говоришь:
"время
смоет
каждую
башню
в
море".
And
now
you've
got
this
worry
in
your
heart
А
теперь
у
тебя
в
сердце
тревога.
Well
I
guess
it's
only
life,
it′s
only
natural
Что
ж,
я
думаю,
это
всего
лишь
жизнь,
это
вполне
естественно.
We
all
spend
a
little
while
going
down
the
rabbit
hole
Мы
все
проводим
немного
времени,
спускаясь
в
кроличью
нору.
The
things
they
taught
you,
they′re
lining
up
to
haunt
you
Вещи,
которым
тебя
учили,
выстраиваются
в
очередь,
чтобы
преследовать
тебя.
They've
got
your
back
against
the
wall
Они
прижали
тебя
спиной
к
стене.
I
call
you
on
the
telephone,
won′t
you
pick
up
the
receiver?
Я
звоню
тебе
по
телефону,
Ты
не
возьмешь
трубку?
I've
been
down
the
very
road
you′re
walking
now
Я
был
на
той
же
дороге,
по
которой
ты
сейчас
идешь.
It
doesn't
have
to
be
so
dark
and
lonesome
Здесь
не
должно
быть
так
темно
и
одиноко.
It
takes
a
while
but
we
can
figure
this
thing
out
Это
займет
некоторое
время,
но
мы
сможем
разобраться
во
всем.
And
turn
it
back
around
И
поверни
его
обратно.
You
used
to
be
such
a
lion
Ты
был
таким
Львом.
Before
you
got
into
all
this
crying
on
my
lap
До
того
как
ты
вляпалась
во
все
это
плача
у
меня
на
коленях
Back
when
you
thought
I′d
never
get
this
far
Тогда
ты
думал,
что
я
никогда
не
зайду
так
далеко.
But
did
you
really
think
I'd
shut
an
open
door?
Но
ты
действительно
думал,
что
я
захлопну
открытую
дверь?
The
future's
calling
and
Imma
answer
Будущее
зовет,
и
я
отвечу.
The
wheel′s
in
motion,
I
never
drank
your
potion
Колесо
в
движении,
я
никогда
не
пил
твое
зелье.
And
I
know
it
breaks
your
heart
И
я
знаю,
что
это
разбивает
тебе
сердце.
Open
up
your
parachute,
something′s
gotta
stop
the
freefall
Открой
свой
парашют,
что-то
должно
остановить
свободное
падение.
I've
been
down
the
very
road
you′re
walking
now
Я
был
на
той
же
дороге,
по
которой
ты
сейчас
идешь.
It
doesn't
have
to
be
so
dark
and
lonesome
Здесь
не
должно
быть
так
темно
и
одиноко.
It
takes
a
while
but
we
can
figure
this
thing
out
Это
займет
некоторое
время,
но
мы
сможем
разобраться
во
всем.
And
turn
it
back
around
И
поверни
его
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Mercer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.