Текст и перевод песни The Shins - Simple Song - Live From The Lot
Well,
this
is
just
a
simple
song
Что
ж,
это
всего
лишь
простая
песня
To
say
what
you
done
Сказать
что
ты
сделал
I
told
you
about
all
those
fears
Я
говорил
тебе
обо
всех
этих
страхах.
And
away
they
did
run.
И
они
убежали.
You
sure
must
be
strong
Ты
должна
быть
сильной.
And
you
feel
like
an
ocean
being
warmed
by
the
sun.
И
ты
чувствуешь
себя
океаном,
согретым
солнцем.
When
I
was
just
nine
years
old
Когда
мне
было
всего
девять
лет
I
swear
that
I
dreamt
Клянусь,
мне
это
приснилось.
Your
face
on
a
football
field
Твое
лицо
на
футбольном
поле.
And
a
kiss
that
I
kept
И
поцелуй,
который
я
сохранил.
Under
my
vest.
Под
жилетом.
Apart
from
everything
Помимо
всего
остального
With
the
heart
in
my
chest.
С
сердцем
в
груди.
I
know
that
things
can
really
get
rough
Я
знаю,
что
все
может
быть
очень
тяжело.
When
you
go
it
alone
Когда
ты
идешь
по
нему
один
Don′t
go
thinking
you
gotta
be
tough
Не
думай,
что
ты
должен
быть
крутым.
To
bleed
like
a
stone.
Истекать
кровью,
как
камень.
Could
be
there's
nothing
else
in
our
lives
Может
быть
в
нашей
жизни
больше
ничего
нет
So
critical...
As
this
little
hole.
Так
критично
...
как
эта
маленькая
дырочка.
My
life
in
an
upturned
boat
Моя
жизнь
в
перевернутой
лодке.
Marooned
on
a
cliff.
Брошенный
на
скале.
You
brought
me
a
great
big
flood
Ты
принес
мне
огромное
наводнение.
And
you
gave
me
a
lift.
И
ты
подвез
меня.
Girl,
what
a
gift.
Девочка,
какой
подарок!
Will
you
tell
me
with
your
tongue
Ты
скажешь
мне
своим
языком?
And
your
breath
was
in
my
lungs
И
твое
дыхание
было
в
моих
легких.
And
we
float
up
through
the
rift.
И
мы
проплываем
сквозь
разлом.
I
know
that
things
can
really
get
rough
Я
знаю,
что
все
может
быть
очень
тяжело.
When
you
go
it
alone.
Когда
ты
идешь
один.
Don′t
go
thinking
you
gotta
be
tough
Не
думай,
что
ты
должен
быть
крутым.
To
bleed
like
a
stone.
Истекать
кровью,
как
камень.
Could
be
there's
nothing
else
in
our
lives
Может
быть
в
нашей
жизни
больше
ничего
нет
So
critical...
As
this
little
hole.
Так
критично
...
как
эта
маленькая
дырочка.
Well,
this
isn't
be
a
simple
song
Что
ж,
это
не
простая
песня
To
say
what
you
done.
Сказать,
что
ты
сделал.
I
told
you
about
all
those
fears
Я
говорил
тебе
обо
всех
этих
страхах.
And
away
they
did
run.
И
они
убежали.
You
sure
must
be
strong
Ты
должна
быть
сильной.
And
you
feel
like
an
ocean
И
ты
чувствуешь
себя
океаном.
Being
warmed
by
the
sun.
Быть
согретым
солнцем.
Remember
walking
a
mile
to
your
house
Помнишь,
как
прошел
милю
до
твоего
дома?
A
glow
in
the
dark?
Свечение
в
темноте?
I
made
a
fumbling
play
for
your
heart
Я
сделал
неуклюжую
пьесу
для
твоего
сердца.
And
the
yet
struck
a
spark.
И
все
же
вспыхнула
искра.
You
wore
a
charm
on
the
chain
that
I
stole
Ты
носила
амулет
на
цепочке,
которую
я
украл.
Special
for
you.
Специально
для
тебя.
Love′s
such
a
delicate
thing
that
we
do
Любовь-это
такая
тонкая
вещь,
которую
мы
делаем.
With
nothing
to
prove
И
нечего
доказывать.
Which
I
never
knew.
Чего
я
никогда
не
знал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Mercer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.