Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby We're Rich
Schatz, wir sind reich
I
think
sometimes,
we
all
need
a
little
reminder
Ich
denke
manchmal,
wir
alle
brauchen
eine
kleine
Erinnerung
Of
all
the
things
we
got
that
money
can't
buy,
yeah
An
all
die
Dinge,
die
wir
haben,
die
man
mit
Geld
nicht
kaufen
kann,
ja
Always
be
a
bigger
house
on
the
street
Es
wird
immer
ein
größeres
Haus
auf
der
Straße
geben
Neighbours
driving
the
car
of
your
dreams
Nachbarn,
die
das
Auto
deiner
Träume
fahren
I
know
you're
praying
one
day,
it's
coming
for
you
and
me
Ich
weiß,
du
betest,
dass
es
eines
Tages
für
dich
und
mich
kommt
But
baby,
we're
rich,
I
swear
Aber
Schatz,
wir
sind
reich,
ich
schwöre
When
it
comes
to
love,
we're
millionaires
Wenn
es
um
Liebe
geht,
sind
wir
Millionäre
Baby,
we're
rich,
can't
you
see?
Schatz,
wir
sind
reich,
siehst
du
das
nicht?
Already
got
it
all
we
ever
need
Wir
haben
bereits
alles,
was
wir
jemals
brauchen
werden
Sure,
more
cash
in
the
bank
would
be
nice
Klar,
mehr
Geld
auf
der
Bank
wäre
schön
But
money
can't
buy
you
paradise
Aber
Geld
kann
dir
kein
Paradies
kaufen
Not
the
kind
we
have
Nicht
die
Art,
die
wir
haben
Yeah,
you
and
I
Ja,
du
und
ich
Baby,
we're
rich
Schatz,
wir
sind
reich
We've
got
four
wheels,
an
open
road
and
a
playlist
Wir
haben
vier
Räder,
eine
offene
Straße
und
eine
Playlist
Tonight
heaven
is
a
highway
and
your
lips
Heute
Nacht
ist
der
Highway
der
Himmel
und
deine
Lippen
I'm
not
holding
out
for
something
more
Ich
warte
nicht
auf
etwas
mehr
I
got
everything
I
could
ever
want
Ich
habe
alles,
was
ich
mir
jemals
wünschen
könnte
Could
be
flat
broke
but
holding
you,
I
could
never
be
poor
Könnte
pleite
sein,
aber
wenn
ich
dich
halte,
könnte
ich
niemals
arm
sein
Baby,
we're
rich,
I
swear
Schatz,
wir
sind
reich,
ich
schwöre
When
it
comes
to
love,
we're
millionaires
Wenn
es
um
Liebe
geht,
sind
wir
Millionäre
Baby,
we're
rich,
can't
you
see?
Schatz,
wir
sind
reich,
siehst
du
das
nicht?
Already
got
it
all
we
ever
need
Wir
haben
bereits
alles,
was
wir
jemals
brauchen
werden
Sure,
more
cash
in
the
bank
would
be
nice
Klar,
mehr
Geld
auf
der
Bank
wäre
schön
But
money
can't
buy
you
paradise
Aber
Geld
kann
dir
kein
Paradies
kaufen
Not
the
kind
we
have
Nicht
die
Art,
die
wir
haben
Yeah,
you
and
I
Ja,
du
und
ich
Baby,
we're
rich,
mmm
Schatz,
wir
sind
reich,
mmm
Yeah,
baby,
we're
rich,
woah
Ja,
Schatz,
wir
sind
reich,
woah
I
just
wanna
spend
all
of
my
time
Ich
möchte
einfach
meine
ganze
Zeit
Wrapped
up
here
with
you
Hier
mit
dir
verbringen
And
baby,
we're
rich
(baby,
we're
rich)
Und
Schatz,
wir
sind
reich
(Schatz,
wir
sind
reich)
Baby,
we're
rich,
I
swear
Schatz,
wir
sind
reich,
ich
schwöre
When
it
comes
to
love,
we're
millionaires
(we're
millionaires)
Wenn
es
um
Liebe
geht,
sind
wir
Millionäre
(wir
sind
Millionäre)
Baby,
we're
rich,
can't
you
see?
Schatz,
wir
sind
reich,
siehst
du
das
nicht?
Already
got
it
all
we
ever
need
Wir
haben
bereits
alles,
was
wir
jemals
brauchen
werden
Sure,
more
cash
in
the
bank
would
be
nice
Klar,
mehr
Geld
auf
der
Bank
wäre
schön
But
money
can't
buy
you
paradise
Aber
Geld
kann
dir
kein
Paradies
kaufen
Not
the
kind
we
have
Nicht
die
Art,
die
wir
haben
Yeah,
you
and
I
Ja,
du
und
ich
Baby,
we're
rich
Schatz,
wir
sind
reich
Baby,
we're
rich
Schatz,
wir
sind
reich
Baby,
we're
rich
Schatz,
wir
sind
reich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindsay Rimes, Benjamin Earl Mungo Phillpots
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.