Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Common Language
Gemeinsame Sprache
Been
looking
for
a
common
language,
a
two-way
conversation
Habe
nach
einer
gemeinsamen
Sprache
gesucht,
einem
Zwiegespräch
Spent
my
life
in
between
the
lines,
getting
lost
in
translation
Verbrachte
mein
Leben
zwischen
den
Zeilen,
verlor
mich
in
der
Übersetzung
But
you
could
say
a
thousand
words,
with
just
a
touch
of
your
hand
Aber
du
konntest
tausend
Worte
sagen,
nur
mit
einer
Berührung
deiner
Hand
And
I
know
you
get
me,
you
understand
Und
ich
weiß,
du
verstehst
mich,
du
verstehst
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
That′s
the
only
love
I
know
Das
ist
die
einzige
Liebe,
die
ich
kenne
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
I'll
never
see
you
better
when
you′re
laying
in
my
loving
arms
Ich
werde
dich
nie
besser
sehen,
als
wenn
du
in
meinen
liebenden
Armen
liegst
And
I
could
write
it
down
letter
by
letter
but
it
wouldn't
speak
my
heart
Und
ich
könnte
es
Buchstabe
für
Buchstabe
aufschreiben,
aber
es
würde
nicht
mein
Herz
ausdrücken
Like
holding
you
close
Wie
dich
nah
bei
mir
zu
halten
That's
the
only
love
I
know
Das
ist
die
einzige
Liebe,
die
ich
kenne
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
That′s
the
only
love
I
know
Das
ist
die
einzige
Liebe,
die
ich
kenne
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
I′ve
been
looking
for
a
common
language,
the
words
can
never
speak
Ich
habe
nach
einer
gemeinsamen
Sprache
gesucht,
die
Worte
niemals
sprechen
können
I
can
hear
it
in
your
eyes
whenever
you
look
at
me
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
hören,
wann
immer
du
mich
ansiehst
I
can
make
you
feel
the
things
I
don't
know
how
to
say
Ich
kann
dich
die
Dinge
fühlen
lassen,
von
denen
ich
nicht
weiß,
wie
ich
sie
sagen
soll
One
kiss
on
your
lips
is
all
it
takes
Ein
Kuss
auf
deine
Lippen
ist
alles,
was
es
braucht
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
I′ll
never
see
you
better
when
you're
laying
in
my
loving
arms
Ich
werde
dich
nie
besser
sehen,
als
wenn
du
in
meinen
liebenden
Armen
liegst
And
I
could
write
it
down
letter
by
letter
but
it
wouldn′t
speak
my
heart
Und
ich
könnte
es
Buchstabe
für
Buchstabe
aufschreiben,
aber
es
würde
nicht
mein
Herz
ausdrücken
Like
holding
you
close
Wie
dich
nah
bei
mir
zu
halten
That's
the
only
love
I
know
Das
ist
die
einzige
Liebe,
die
ich
kenne
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
That′s
the
only
love
I
know
Das
ist
die
einzige
Liebe,
die
ich
kenne
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
There's
no
doubt,
no
need
to
explain
Es
gibt
keinen
Zweifel,
keine
Notwendigkeit
zu
erklären
Just
two
hearts
speaking
the
same
way
Nur
zwei
Herzen,
die
auf
die
gleiche
Weise
sprechen
I've
been
looking
for
a
common
language
Ich
habe
nach
einer
gemeinsamen
Sprache
gesucht
A
heart
that
sounds
like
home
Ein
Herz,
das
wie
Heimat
klingt
For
the
only
love
I
know
Für
die
einzige
Liebe,
die
ich
kenne
And
I′ll
never
see
you
better
than
when
you′re
laying
in
my
loving
arms
Und
ich
werde
dich
nie
besser
sehen,
als
wenn
du
in
meinen
liebenden
Armen
liegst
And
I
could
write
it
down
letter
by
letter
but
it
wouldn't
speak
my
heart
Und
ich
könnte
es
Buchstabe
für
Buchstabe
aufschreiben,
aber
es
würde
nicht
mein
Herz
ausdrücken
Like
holding
you
close
Wie
dich
nah
bei
mir
zu
halten
That′s
the
only
love
I
know
Das
ist
die
einzige
Liebe,
die
ich
kenne
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
That's
the
only
love
I
know
Das
ist
die
einzige
Liebe,
die
ich
kenne
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
That′s
the
only
love
I
know
Das
ist
die
einzige
Liebe,
die
ich
kenne
That's
the
only
love
I
know
Das
ist
die
einzige
Liebe,
die
ich
kenne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan James Lattimer, Benjamin Earl Mungo Phillpotts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.