Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Midnight
Nur Mitternacht
I
didn't
wanna
say
goodbye
Ich
wollte
mich
nicht
verabschieden
And
yeah,
it
was
a
real
good
night
Und
ja,
es
war
eine
wirklich
gute
Nacht
It's
funny
how
the
hours
feel
like
seconds
when
you're
round
Es
ist
lustig,
wie
sich
Stunden
wie
Sekunden
anfühlen,
wenn
du
da
bist
You
said
you'd
call
when
you
got
home
Du
sagtest,
du
rufst
an,
wenn
du
zu
Hause
bist
Now
here
i
am
staring
at
the
phone
Jetzt
starre
ich
hier
auf
das
Telefon
Trying
to
figure
out
the
miles
and
where
you
are
right
now
Versuche,
die
Meilen
zu
berechnen
und
wo
du
gerade
bist
When
you
left
I
get
weak
and
I
die
everytime
that
you
speak
at
the
fact
Wenn
du
gehst,
werde
ich
schwach
und
sterbe
jedes
Mal,
wenn
du
davon
sprichst,
That
I
act
like
I'm
sixteen
dass
ich
mich
wie
sechzehn
verhalte
I
wanna
feel
my
heartbeat
Ich
will
meinen
Herzschlag
spüren
Skip
everytime
you
touch
me
Er
überschlägt
sich
jedes
Mal,
wenn
du
mich
berührst
I
want
the
butterflies
and
sleepless
nights
Ich
will
die
Schmetterlinge
und
schlaflose
Nächte
I
want
all
of
your
time.
Ich
will
all
deine
Zeit.
And
it
probably
can
wait
Und
es
kann
wahrscheinlich
warten
And
I
know
it's
kinda
late
Und
ich
weiß,
es
ist
irgendwie
spät
But
I
wanna
call
you
up
and
hear
you
say:
Aber
ich
möchte
dich
anrufen
und
dich
sagen
hören:
Baby
it's
alright,
Schatz,
es
ist
in
Ordnung,
It's
only
midnight.
Es
ist
nur
Mitternacht.
I
know
that
I
should
play
it
cool.
Ich
weiß,
dass
ich
es
cool
angehen
sollte.
I
know
I
shouldnt
give
too
much
too
soon,
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht
zu
viel
zu
früh
geben,
But
waiting
here
is
killing
me
Aber
hier
zu
warten,
bringt
mich
um
And
tonight
I'm
not
that
strong.
Und
heute
Nacht
bin
ich
nicht
so
stark.
I
wanna
know
now,
can
you
feel
it
like
I'm
feeling
Ich
will
es
jetzt
wissen,
kannst
du
es
fühlen,
wie
ich
es
fühle
I
dont
wanna
slow
dow,
take
it
easy!
Ich
will
nicht
langsamer
werden,
mach
langsam!
It's
only
midnight
Es
ist
nur
Mitternacht
It's
only
midnight
Es
ist
nur
Mitternacht
Baby
it's
alright,
it's
only
midnight.
Schatz,
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
nur
Mitternacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Mikael Larsson, Ben Earle, Fransson Johan, Lundgren Tobias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.