Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even
if
your
boat
don't
float,
you're
sailing
Auch
wenn
dein
Boot
nicht
schwimmt,
du
segelst,
mein
Schatz,
Even
if
your
plane
won't
soar,
you're
boring
Auch
wenn
dein
Flugzeug
nicht
abhebt,
du
langweilst,
mein
Schatz,
Even
if
your
car
won't
start,
you're
leaving
Auch
wenn
dein
Auto
nicht
anspringt,
du
fährst
los,
mein
Schatz,
Even
if
your
boat
don't
float,
you're
sailing
Auch
wenn
dein
Boot
nicht
schwimmt,
du
segelst,
mein
Schatz,
Even
if
your
boat
don't
float,
you're
sailing
Auch
wenn
dein
Boot
nicht
schwimmt,
du
segelst,
mein
Schatz,
Even
if
your
plane
won't
soar,
you're
boring
Auch
wenn
dein
Flugzeug
nicht
abhebt,
du
langweilst,
mein
Schatz,
Even
if
your
car
won't
start,
you're
leaving
Auch
wenn
dein
Auto
nicht
anspringt,
du
fährst
los,
mein
Schatz,
Even
if
your
phone
won't
ring,
your
singing
Auch
wenn
dein
Telefon
nicht
klingelt,
du
singst,
mein
Schatz,
Even
if
your
boat
don't
float,
you're
sailing
Auch
wenn
dein
Boot
nicht
schwimmt,
du
segelst,
mein
Schatz,
Even
if
your
plane
won't
soar,
you're
boring
Auch
wenn
dein
Flugzeug
nicht
abhebt,
du
langweilst,
mein
Schatz,
Even
if
your
car
won't
start,
you're
leaving
Auch
wenn
dein
Auto
nicht
anspringt,
du
fährst
los,
mein
Schatz,
Even
if
your
phone
don't
ring,
your
singing
Auch
wenn
dein
Telefon
nicht
klingelt,
du
singst,
mein
Schatz,
Even
if
your
heart
won't
start
Auch
wenn
dein
Herz
nicht
anspringt,
And
even
if
your
soul
won't
rock
and
roll
Und
selbst
wenn
deine
Seele
nicht
rockt
und
rollt,
Even
if
your
heart
won't
start
Auch
wenn
dein
Herz
nicht
anspringt,
Even
if
your
soul
won't
rock
and
roll
Auch
wenn
deine
Seele
nicht
rockt
und
rollt,
Even
if
your
boat
don't
float,
you're
sailing
Auch
wenn
dein
Boot
nicht
schwimmt,
du
segelst,
mein
Schatz,
Even
if
your
plane
won't
soar,
you're
boring
Auch
wenn
dein
Flugzeug
nicht
abhebt,
du
langweilst,
mein
Schatz,
Even
if
your
car
won't
start,
you're
leaving
Auch
wenn
dein
Auto
nicht
anspringt,
du
fährst
los,
mein
Schatz,
Even
if
your
boat
don't
float,
you're
sailing
Auch
wenn
dein
Boot
nicht
schwimmt,
du
segelst,
mein
Schatz,
I
gotta
breathe
this
air
Ich
muss
diese
Luft
atmen,
I
gotta
breathe
this
air
Ich
muss
diese
Luft
atmen,
And
I'm
scared
that
its
poison
Und
ich
habe
Angst,
dass
sie
Gift
ist,
I
don't
know,
lately
I
just
feel
like
a
man
Ich
weiß
nicht,
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
einfach
wie
ein
Mann,
Whose
got
his
whole
goddamn
life
in
his
hands
Der
sein
ganzes
verdammtes
Leben
in
seinen
Händen
hält,
I
could
bust
a
move
Ich
könnte
einen
Schritt
wagen,
I
could
just
lay
back
and
groove
Ich
könnte
mich
einfach
zurücklehnen
und
grooven,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Zarriello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.